曲名:揺れるカーテン
歌手:

発売日:2022/03/02

作詞:生活は忘れて
作曲:生活は忘れて

揺れるカーテン
凪いで
泣いた
日々の暮らし
そこには誰も居ないでしょう
夢の中に僕は生きて
溶けないまま
すぐに消えるだけ

絶えない話は大概
他人の事ばかりだった
飛び交う話 どれも興味無い
深夜
ぬるくなった風を吹かせる
街をダラダラ歩いてるついでに
身を投げ出さないで

あまりゆるり構えてると
目も冷めるような一撃
見舞われる
君がそう 言った
曖昧な態度
自己嫌悪するくらいなら
消えてしまえよ

続く
冴えない暮らしの隙間から
でもこぼれるものって何だ
揺れる
代え無いあなたと目が覚めるまででいい
それまでじっと覚めぬ夢を

表現者って字面に踊らされ
out of control
静まりきったそんな音楽を
誰が聞くというの
有象無象溢れかえった
ありがちなセンスを
見放さないで

冴えない暮らしの隙間から
でもこぼれるものって何だ
揺れる
代え無いあなたと目が覚めるまででいい
それまでじっと覚めぬ夢を

どっかで見た様な面した
人に笑われてる
アイコン越しでも
分かる伝わるのはI hate you
綺麗なものだけ見てたところから
出てくるのどうも
間違いだったな

あまりゆるり構えてると
目も冷めるような一撃
見舞われる
君がそう 言った
曖昧な態度
自己嫌悪するくらいなら
消えてしまえよ

続く
冴えない暮らしの隙間から
でもこぼれるものって何だ
揺れる
代え無いあなたは酔いが覚めるまではね
私を見ていてねわがままって
分かっているけどもう
全部どうでも良くなって
私を抱きしめて
狂ったままでいて目が覚めるまででいい
それまでじっと覚めぬ夢を

生活は忘れて – 揺れるカーテン Romaji Lyrics

yu reru ka-ten
na i de
na i ta
hibi no ku rasi
soko ni ha dare mo i nai desyo u
yume no naka ni boku ha i ki te
to ke nai mama
sugu ni ki eru dake

ta enai hanasi ha taigai
tanin no koto bakari daxtu ta
to bi ka u hanasi   dore mo kyoumi na i
sinya
nuruku naxtu ta kaze wo hu kase ru
mati wo daradara aru i teru tuideni
mi wo na ge da sa nai de

amari yururi kama e teru to
me mo sa meru you na itigeki
mima wa reru
kun ga sou   i xtu ta
aimai na taido
zikokeno suru kurai nara
ki e te sima eyo

tuzu ku
sa e nai ku rasi no sukima kara
demo koboreru mono tte nan da
yu reru
ka e na i anata to me ga sa meru made de ii
sore made zitto sa me nu yume wo

hyougensya tte zizura ni odo ra sare
out of control
sizu mari kixtu ta sonna ongaku wo
dare ga ki ku to iu no
uzoumuzou ahu re kaextu ta
arigati na sensu wo
mihana sa nai de

sa e nai ku rasi no sukima kara
demo koboreru mono tte nan da
yu reru
ka e na i anata to me ga sa meru made de ii
sore made zitto sa me nu yume wo

dokka de mi ta you na men si ta
zin ni wara wa re teru
aikon go si demo
wa karu tuta waru no ha I hate you
kirei na mono dake mi te ta tokoro kara
de te kuru no dou mo
matiga i daxtu ta na

amari yururi kama e teru to
me mo sa meru you na itigeki
mima wa reru
kun ga sou   i xtu ta
aimai na taido
zikokeno suru kurai nara
ki e te sima eyo

tuzu ku
sa e nai ku rasi no sukima kara
demo koboreru mono tte nan da
yu reru
ka e na i anata ha yo i ga sa meru made hane
watasi wo mi te i te ne wagamama tte
wa kaxtu te iru kedo mou
zenbu dou demo yo ku naxtu te
watasi wo ida kisime te
kuru xtu ta mama de i te me ga sa meru made de ii
sore made zitto sa me nu yume wo

生活は忘れて – 揺れるカーテン 歌詞 翻訳

Swinging curtains
In the calm
I cried
Everyday life
There will be no one there
I live in a dream
I’ll never melt away
I’ll soon be gone

Most of the time the stories I hear
It’s all about other people
I’m not interested in any of the stories that come and go
Late at night
I let the warm wind blow
While I’m lazing around the city
Don’t throw yourself away

If you’re too relaxed
You’ll be hit with a blow that’ll chill your eyes
You’ll be hit
That’s what you said
I’d rather be vague
I’d rather be self-hating
I’d rather disappear

It goes on
What is it that spills through the cracks of a dull life
But what is it that spills out?
it shakes
Until I wake up with you who can never be replaced
Until then, stay still and dream without waking

I’ve been led astray by the word ‘expressionist
out of control
Who will listen to such music that is silent
Who’s going to listen to it?
It’s all over the place
The common sense
Don’t give up on me

What is it that spills through the cracks of a dull life
But what is it that spills out?
Shake
Just until I wake up with you who can never be replaced
Until then, I’ll keep dreaming

You look like you’ve seen me somewhere
People are laughing at me
Even through the icon
I know that I hate you
From the place where I saw only beautiful things
Thank you for coming out
It was a mistake, wasn’t it?

If you take it too easy
You’ll be hit with a blow that’ll chill your eyes
It’s a blow to the eyes.
That’s what you said.
I’d rather be vague
I’d rather be self-hating
I’d rather disappear

It goes on
What is it that spills through the cracks of a dull life
But what is it that spills out?
I’m swaying
You can’t replace me, not until you’re sober
I know you think I’m selfish
I know I’m being selfish
I know it’s selfish, but it doesn’t matter anymore
Hold me in your arms
You’ll stay crazy until you wake up
Until then, dream on and on

[] 関連歌詞: