YOI – 青春のせいだ 歌詞 ( Lyrics)

曲名:青春のせいだ
歌手:

発売日:2022/07/23
作詞:YOI
作曲:YOI

このコーラを一気したら
変わるんかな? かみさま
ときめくるセミのだみ声
君とふたりなら 夏を取り返せそうで

入道雲は高く バス停にもたれる
空はやけに晴れて 時刻表のぞく君の顔を照らした

君の髪をゆらす風はいつの日も 甘い香りがした
深く吸い込めば 切なさに消えてしまう

はんぶんこ自販機の炭酸
僕らの声が弾けたんだ
ふいに触れた指先の熱がいま
あつくって あつくって
痛くなって 痛くなって
温度を残してる

青春のせいだ

このコーラを一気したら
変わるんかな? かみさま
ときめくるセミのだみ声
君とふたりなら 夏を取り返せそうで
いますぐ好きと伝えたいけど
壊れるものがきっとあってできない
君とふたりなら 夏を取り返せそうで

「夏祭り 海 線香花火 今年は叶うかなぁ」
遠く空へ結った 君はどこかさびしくて

もうすぐバスの時間
急に立ちあがった君の
手をひく勇気すらもないまま
僕だけが 僕だけが
変われなくて 変われなくて
温度を残してる

青春のせいだ

このコーラを一気したら
やめるんだろ? やせ我慢
恋めぐる日々の泣き声
君とふたりなら 夏を取り返せそうで
いますぐ好きと伝えたいけど
傷つくこともきっとあると思うと。
君とふたりなら 夏を取り返せそうで

遠くからバスは浅葱色
陽炎みたいだね、ゆれてる
君への想いに沿ってゆっくりと
近づいて 近づいて
音になった 音になった

「好きなんだ」

青春のせいだ。

kono ko-ra wo ikki si tara
ka waru n kana ?   kamisama
toki mekuru semi no dami goe
kimi to hutari nara   natu wo to ri kae se sou de

nyuudougumo ha taka ku   basu tei ni motareru
sora ha yakeni ha rete   zikokuhyou nozoku kimi no kao wo te rasi ta

kun no kami wo yurasu kaze ha itu no hi mo   ama i kao ri ga si ta
huka ku su i ko me ba   setu na sa ni ki e te simau

hanbunko zihanki no tansan
boku ra no koe ga hazi ke ta n da
hui ni hu re ta yubisaki no netu ga ima
atukuxtu te   atukuxtu te
ita ku naxtu te   ita ku naxtu te
ondo wo noko si teru

seisyun no sei da

kono ko-ra wo ikki si tara
ka waru n kana ?   kamisama
toki mekuru semi no dami goe
kimi to hutari nara   natu wo to ri kae se sou de
imasugu su ki to tuta e tai kedo
kowa reru mono ga kitto axtu te deki nai
kimi to hutari nara   natu wo to ri kae se sou de

「 natumatu ri   umi   senkouhanabi   kotosi ha kana u ka naxa 」
too ku sora he yu xtu ta   kimi ha dokoka sabisiku te

mousugu basu no zikan
kyuu ni ta tiagaxtu ta kimi no
te wo hiku yuuki sura mo nai mama
boku dake ga   boku dake ga
ka wa re naku te   ka wa re naku te
ondo wo noko si teru

seisyun no sei da

kono ko-ra wo ikki si tara
yameru n daro ?   yase gaman
koi meguru hibi no na ki goe
kimi to hutari nara   natu wo to ri kae se sou de
imasugu su ki to tuta e tai kedo
kizu tuku koto mo kitto aru to omo u to 。
kimi to hutari nara   natu wo to ri kae se sou de

too ku kara basu ha asagiiro
kagerou mitai da ne 、 yure teru
kun he no omo i ni so xtu te yukkuri to
tika zui te   tika zui te
on ni naxtu ta   oto ni naxtu ta

「 su ki na n da 」

seisyun no sei da 。

If I chug this coke.
Would that change things? God
the cicada's slumbering voice
I feel like if it's you and me, we can make up for this summer

the clouds are high and leaning against the bus stop
The sky was so clear that it lit up your face as you peeked at the timetable

the wind that ruffled your hair always smelled sweet
If you inhale deeply, you'll disappear in the sadness

the carbonated soda from the hambunko vending machine
our voices burst
The heat of my fingertips that I suddenly touched is now
It's hot, it's hot, it's hot
It hurts, and it hurts, and it hurts
Leaving behind the temperature

It's the fault of youth

If I chug this Coke
Will it change? God
the cicada's slumbering voice
I feel like if it's you and me, we can make up for this summer
I want to tell you I love you right now
but I can't because there must be something to break
If it's just you and me, we can make up for this summer

Summer festivals, the sea, sparklers, I wonder if it will come true this year
I wonder if it will come true this year...

It's almost time for the bus
You stood up so suddenly
I didn't even have the courage to pull your hand
I'm the only one, I'm the only one
I can't change, can't change, can't change
I'm still at the same temperature

It's the fault of my youth

One swig of this Coke and you're done.
You'll stop, won't you? I'm going to stop being a skinny dipper
Crying over the days of love
If it's just you and me, we can make up for this summer
I want to tell you I love you right now
But when I think that there will be times when I'll get hurt...
If it's just the two of us with you, I'll get the summer back

From afar, the bus is the color of pale blue
Like a shimmering flame, it's swaying
I'm slowly following my feelings for you
Closer, closer, closer
I've become a sound, I've become a sound

I love you."

It's the youth.

Scroll to Top