空野大 – 孤高 歌詞 ( Lyrics)

曲名:孤高
歌手:

配信/発売日:2023/08/28
作詞:空野大
作曲:空野大

歌詞

太陽 西のお山 沈む頃
呼吸 荒げて 姿現す
紫空に 浮かぶ輪郭
群れを離れて 駆ける狼
二極世界の 白と黒には染められぬ
灰色の毛並みを 宵の口に染め
遠吠えした 孤高

どうして 人は色を染めたがる
それぞれの正義 戦火の灯火
偏り 傾きそうになりながら
天秤の支点にある愛の存在を知った
二極世界の 二つの正義 間にある
灰色の中で
生きてゆくと決めたなら
三千世界に轟かせ
キラリ ハラハラ 揺れ落ちた火花
示すように 吠えろ
悲しい夜に 響かせて
キラリ ハラハラ 零れ落ちた涙
愛を歌え 孤高
愛を歌え 孤高

(ひぐらしが鳴く頃に
沈んでいく晩夏の太陽は
オラ達と山の向こうの人達
両方を照らしてんだべな
秋を迎えて葉が落ちて
しばれる冬がくる一方で
春を迎えて命が芽生え
夏を迎える国もある
同じ空の下
なして争わなきゃなんねえんだ
土を抱きしめる草花のように
自然に愛する事ができたなら
こんな悲しい夜は
君に会いたい)

二極世界の 二つの正義 間にある
灰色の中で
生きてゆくと決めたなら
三千世界に轟かせ
キラリ ハラハラ 揺れ落ちた火花
示すように 吠えろ
悲しい夜に 響かせて
キラリ ハラハラ 零れ落ちた涙
愛を歌え 孤高
愛を歌え 孤高

空野大 – 孤高 Romaji Lyrics

taiyou   nisi no o yama   sizu mu koro
kokyuu   ara ge te   sugata arawa su
murasaki sora ni   u kabu rinkaku
mu re wo hana re te   ka keru ookami
nikyoku sekai no   siro to kuro ni ha so me rare nu
haiiro no kena mi wo   yoi no kuti ni so me
toubo e si ta   kokou

dou si te   hito ha iro wo so me ta garu
sorezore no seigi   senka no touka
katayo ri   katamu ki sou ni nari nagara
tenbin no siten ni aru ai no sonzai wo si xtu ta
nikyoku sekai no   huta tu no seigi   aida ni aru
haiiro no naka de
i ki te yuku to ki me ta nara
sanzensekai ni todoro kase
kirari   harahara   yu re o ti ta hibana
sime su you ni   ho ero
kana sii yoru ni   hibi kase te
kirari   harahara   kobo re o ti ta namida
ai wo uta e   kokou
ai wo uta e   kokou

( higurasi ga na ku koro ni
sizu n de iku banka no taiyou ha
ora tati to yama no mu kou no hito tati
ryouhou wo te rasi ten da be na
aki wo muka e te ha ga o ti te
sibareru huyu ga kuru ippou de
haru wo muka e te inoti ga meba e
natu wo muka eru kuni mo aru
ona zi sora no sita
nasi te araso wa nakya na n nee n da
tuti wo ida kisimeru kusabana no you ni
sizen ni ai suru koto ga deki ta nara
konna kana sii yoru ha
kun ni a i tai )

nikyoku sekai no   huta tu no seigi   aida ni aru
haiiro no naka de
i ki te yuku to ki me ta nara
sanzensekai ni todoro kase
kirari   harahara   yu re o ti ta hibana
sime su you ni   ho ero
kana sii yoru ni   hibi kase te
kirari   harahara   kobo re o ti ta namida
ai wo uta e   kokou
ai wo uta e   kokou

空野大 – 孤高 歌詞 翻(和)訳

When the sun goes down.
Appear in a hurry.
The outline floating in the purple sky
Wolves running away from the community
Can't be dyed black and white in the bipolar world.
Dye gray hair into your mouth at night
Barking loneliness

Why do people want to dye colors?
The lights of their respective just wars
One side seems to tilt.
Knowing the existence of love on the fulcrum of the balance
Between the two justice in the bipolar world.
In gray
If you decide to live
Blow into the three thousand world
Sparkling sparks
Call it as shown in the picture
Let it ring through the sad night
Glittering tears
Praise love, be aloof.
Praise love, be aloof.

Higurashi no naku koro ni
The sinking late summer sun
Ola, they and the people on the other side of the mountain
Both are illuminated.
In autumn, leaves fall.
A fascinating winter has arrived.
Welcome to spring, life germinates.
There are also countries that welcome summer.
Bajo el Mismo Cielo
Why do you want to fight?
Like flowers embracing the soil.
If we can fall in love naturally
Such a sad night
I want to see you)

Between the two justice in the bipolar world.
In gray
If you decide to live
Blow into the three thousand world
Sparkling sparks
Call it as shown in the picture
Let it ring through the sad night
Glittering tears
Praise love, be aloof.
Praise love, be aloof.

Scroll to Top