曲名:-World Etude-
歌手:

配信/発売日:2023/05/03
作詞:eMPIRE SOUND SYSTeMS・小林亮輔 from a crowd of rebellion・星熊南巫 from 我儘ラキア
作曲:eMPIRE SOUND SYSTeMS・小林亮輔 from a crowd of rebellion・星熊南巫 from 我儘ラキア

-抱えて来てた 君の“悩み事”全て
僕たちが今 ここから 導いてくから-

多分 僕らの生きてきた世界なんて

これぽっちで狭く 決して酷くもないね
ただ続いてゆく

ねー? その感情 忘れてた瞳は
先ばっか見てて ただ泣きじゃくってて

また落ちてくだけ もう惑わさせない

「諦めかけてた?」

この答えなど“ナイ”世界で
僕たちが今どこまで 進んでゆけるのかは

たとえ “君じゃなくて”
“君しかいない”と言える

その言葉を胸に刻み 進んでくだけ

「この歌が 世界の
真ん中に 居られればいい」

未来は撤回。 一人で苦しんでても
何も変わらないよ 何も生まれてかない

「自分らしく自信持つこと = 馬鹿らしく」
って思った時は

この僕を見て キッ!(T_T)と前を向いて

振り返らずに さあ

「導いてくもの」 そして「導かれるもの」

僕たちが 今ここから

“世界を統べるから”

「何度も何度も
繰り返してたことばかり 悔やんでいた」

「何でも何でも 諦めてた」

花びらのように 舞い上がりたくて
ああ どこまでも遠く

世界へ 届け
僕らの声 “僕らの世界”

たとえ

君がこの先 立ち止まりそうになったって
「助けに行くよ」
どこでも 僕らが“希望”になる

君がたとえ 今の全てを受け入れるのなら

“正義の味方”にもなれる はずだから

もう迷わせない この先ずっと永遠に

ポケットの中
握りしめて 歩いてゆこう

まだ 抜けない薔薇は
もう 心から抜かないでいい

その痛みと全て 全部
君のままでいい

-ここからは 僕らが
“果てなき世界”の座標(めじるし)-

- kaka e te ki te ta   kimi no “ naya mi goto ” sube te
boku tati ga ima   koko kara   mitibi i teku kara -

tabun   boku ra no i ki te ki ta sekai nante

kore potti de sema ku   kextu site hido ku mo nai ne
tada tuzu i te yuku

ne- ?   sono kanzyou   wasu re te ta hitomi ha
saki bakka mi te te   tada na kizyakuxtu te te

mata o ti te kudake   mou mado wa sase nai

「 akira mekake te ta ? 」

kono kota e nado “ nai ” sekai de
boku tati ga ima doko made   susu n de yu keru no ka ha

tatoe   “ kimi zya naku te ”
“ kimi sika i nai ” to i eru

sono kotoba wo mune ni kiza mi   susu nde kudake

「 kono uta ga   sekai no
ma n naka ni   i rarere ba ii 」

mirai ha tekkai 。   hitori de kuru sin de te mo
nani mo ka wara nai yo   nani mo u mare teka nai

「 zibun rasiku zisin mo tu koto = baka rasiku 」
tte omo xtu ta toki ha

kono boku wo mi te   kixtu ! (T_T) to mae wo mu i te

hu ri kae ra zu ni   saa

「 mitibi i te kumo no 」   sosite 「 mitibi ka reru mono 」

boku tati ga   ima koko kara

“ sekai wo su beru kara ”

「 nando mo nando mo
ku ri kae si te ta koto bakari   ku yan de i ta 」

「 nan demo nan demo   akira me te ta 」

hana bira no you ni   ma i a gari taku te
aa   dokomademo too ku

sekai he   todo ke
boku ra no koe   “ boku ra no sekai ”

tatoe

kun ga kono saki   ta ti do mari sou ni naxtu ta tte
「 tasu ke ni i ku yo 」
doko demo   boku ra ga “ kibou ” ni naru

kun ga tatoe   ima no sube te wo u ke i reru no nara

“ seigi no mikata ” ni mo na reru   hazu da kara

mou mayo wa se nai   kono saki zutto eien ni

poketto no naka
nigi risime te   aru i te yuko u

mada   nu ke nai bara ha
mou   kokoro kara nu ka nai de ii

sono ita mi to sube te   zenbu
kun no mama de ii

- koko kara ha   boku ra ga
“ ha te naki sekai ” no zahyou ( me zirusi ) -

-All the "troubles" you brought.
Because we're going to get you out of here now-

Maybe the world we live in

So little is narrow enough, absolutely not too much.
Just keep going.

Hmm? Forget that emotional eye.
I've been watching, just crying.

As long as you fall again, it won't confuse you any more.

"Did you give up?"

In the world of "Nye"
How far can we go now?

Even if "not you"
You can say "only you"

Just keep that sentence in mind.

"This song belongs to the world.
If only it could be in the middle. "

Withdraw in the future. Even if a person is in pain
Nothing will change, nothing will happen.

"Have your own confidence = act like a fool"
When I thought of it here,

Look at this. Me, cut! (T_T) and looking forward

Don't look back, come on.

"Guide" and "Guide"

Let's start here now.

"Because you want to rule the world."

"Again and again.
I only regret repeating it once. "

"I gave up everything."

Want to fly like petals
Well no matter how far it is

Pass it on to the world
Our voice "our world"

even if

Said you were about to stop.
"I will save you."
Wherever we are, we will become "hope"

Even if you accept everything now

Because they should also be "partners of justice"

I won't let you be confused again, from now on forever.

In the pocket.
Hold on tight and go on.

Roses that haven't been pulled out yet
Don't pull it out of your heart anymore.

That kind of pain and all
Just keep you.

-We're next.
The coordinates of "endless world"-

[] 関連歌詞: