曲名:隻為真相
歌手:

《真相》網劇片尾主題曲

黑夜駛向更深的彼岸
揚起的迷霧 模糊瞭邊界
心是靜默如謎的深淵
選擇光明 就勇敢刺破黑暗
謊言試著取代瞭答案
再洶湧的浪 吞噬不瞭光線
心是燈塔在風暴裡沉潛
身為光明 就義無反顧的耀眼
在黑暗裡站成一道閃電
短暫的震顫 寂靜無聲的世界
照亮每一次未知的冒險
哪怕隻有 一個瞬間
黑夜駛向更深的彼岸
揚起的迷霧 模糊瞭邊界
心是靜默如謎的深淵
選擇光明 就勇敢刺破黑暗
明明是白天 卻寂靜的嚇人
白晝的罪惡比黑夜更可怕
我的夥伴
別低頭 奔跑吧
在黑暗裡站成一道閃電
短暫的震顫 寂靜無聲的世界
照亮每一次未知的冒險
哪怕隻有 一個瞬間
在黑暗裡燃成一道火焰
倔強的對抗 侵蝕白晝的夢魘
就算是一顆微小的光點
燃到最後 隻為真相
黑夜駛向更深的彼岸
沖破瞭迷霧 真相在眼前

周深 – 隻為真相 歌詞 翻訳

夜はより深く彼方へと航海する
湧き上がる霧が国境を曖昧にする
心は静寂の深淵である
光を選び、闇を突き進む
答えの代わりに嘘をつく
嵐の波は光を飲み込めない
心は嵐の中を潜る灯台
光のように、明るく、妥協せずに輝く
闇の中で稲妻のように立つ
沈黙の世界での短い静寂の震え
すべての未知の冒険を照らす
一瞬でもいいから
夜はより深く彼方へと航海する
湧き上がる霧が国境を曖昧にする
心は静寂と神秘の深淵である
光を選び、闇を突き進む
昼間なのに静けさが怖い
昼の罪は夜よりも重い
私の仲間
下を見ないで、走る
闇に浮かぶ稲妻のような存在
束の間の震え 世界の静寂
すべての未知の冒険を照らす
一瞬でもいいから
闇の中の炎
一日を食い尽くす悪夢と頑なに闘っている
たとえそれが小さな光の粒であっても
真実を求めて最後まで燃える
夜はより深く彼方へと航海する
霧の中、真実が手に入る

Zhou Shen(Charlie) – Only for the Truth Lyrics

The darkness sails to the deeper shore
The fog that rises and blurs the borders
The heart is a silent abyss like a mystery
Choose the light, then bravely pierce the darkness
Lies try to replace answers
The stormy waves can’t swallow the light
The heart is a lighthouse diving in the storm
As a light, we will shine with righteousness
In the darkness, we stand as a lightning
A brief tremor, a silent world
Light up every unknown adventure
Even if only for a moment
The night sails deeper into the other side
The fog that rises and blurs the borders
The heart is a silent abyss like a mystery
Choose the light and bravely pierce the darkness
It’s clearly daytime, but the silence is frightening
The sins of the day are more terrible than the night
My partner
Don’t look down. Run.
Stand as a lightning bolt in the darkness
A brief tremor of silence in a silent world
Light up every unknown adventure
Even if only for a moment
Burn in the darkness as a flame
Stubbornly fighting against the nightmare that erodes the day
Even if it’s just a tiny dot of light
Burning to the end, only for the truth
The night sails deeper into the other side
Break through the fog, the truth is in sight