歌手: 辻詩音
配信/発売日:2023/12/09
作詞:辻詩音
作曲:辻詩音, 大沢圭一
流れてくニセモンだとか
僕らただ見せもんだとか
君は本当の声が
見えんのか 聞こえんのか
「調子はいかがでしょうか?」
傷付かんように並べた
掬えない愛 自分なり
言えんのか 知らんぷりするのか?
波打つ脈を感じる
過ぎて行く一瞬でさえ
逃さずに色を重ね
君はどこ?僕はどこ?
答えのない答え、それ探してさ
好きも嫌いも消えたいも
混じり合ってる 深海のマーブル
今はここ 僕らここ
ことばじゃないことばそれもあるんだ
好きも嫌いも消えたいも
混じり合ってる 深海のマーブル
あ〜会いたいな
はっきり口から出たら 狭い水槽は破れた
擦り切れるほどひとり
聴いている曲と浸り
どうでもいいことばかりなぜか話したくて
混ぜ合わせの このせかい
分かり合えないものばかり
それでも何度だって手を伸ばすのが 君でありますように
波打つ脈を感じる
滲んでく一瞬でさえ
こぼさずに色を重ね
君のこと 僕のこと
伝えてないことばそれ探して さぁ!
好きも嫌いも消えたいも
聞かせてほしい 深海のマーブル
君はどこ?僕はどこ?
答えのない答え、それ探してさ
好きも嫌いも消えたいも
混じり合ってる 深海のマーブル
今はここ 僕らここ
ことばじゃないことばそれもあるんだ
好きも嫌いも消えたいも
混じり合ってる 深海のマーブル
あ〜会いたいな
はっきり口から出たら 狭い水槽は破れた
広い海へ泳いでく
naga re teku nise mon da toka
boku ra tada mi se mon da toka
kun ha hontou no koe ga
mi e n no ka ki koe n no ka
「 tyousi ha ikaga desyo u ka ? 」
kizutu ka n you ni nara be ta
musu e nai ai zibun nari
i en no ka si ranpuri suru no ka ?
namiu tu myaku wo kan ziru
su gi te i ku issyun de sae
noga sa zu ni iro wo kasa ne
kun ha doko ? boku ha doko ?
kota e no nai kota e 、 sore saga si te sa
zu ki mo kira i mo ki e tai mo
ma ziri a xtu teru sinkai no ma-buru
ima ha koko boku ra koko
kotoba zya nai kotoba sore mo aru n da
zu ki mo kira i mo ki e tai mo
ma ziri a xtu teru sinkai no ma-buru
a- a i tai na
hakkiri kuti kara de tara sema i suisou ha yabu re ta
su ri ki reru hodo hitori
ki i te iru kyoku to hita ri
dou demo ii koto bakari nazeka hana si taku te
ma ze a wase no kono sekai
wa kari a e nai mono bakari
sore demo nando datte te wo no basu no ga kimi de ari masu you ni
namiu tu myaku wo kan ziru
si n deku issyun de sae
kobosa zu ni iro wo kasa ne
kun no koto boku no koto
tuta e te nai kotoba sore saga si te sa xa !
zu ki mo kira i mo ki e tai mo
ki ka se te hosii sinkai no ma-buru
kun ha doko ? boku ha doko ?
kota e no nai kota e 、 sore saga si te sa
zu ki mo kira i mo ki e tai mo
ma ziri a xtu teru sinkai no ma-buru
ima ha koko boku ra koko
kotoba zya nai kotoba sore mo aru n da
zu ki mo kira i mo ki e tai mo
ma ziri a xtu teru sinkai no ma-buru
a- a i tai na
hakkiri kuti kara de tara sema i suisou ha yabu re ta
hiro i umi he oyo i deku
Like a fake handed down from generation to generation.
We're just talking.
You have a real voice.
Can't you see or hear?
"What's the situation?"
Put it carefully
Irredeemable love, oneself.
Can't you tell or pretend you don't know?
Feel the fluctuating pulse
Even in the past moment.
Don't miss the color
Where are you? Where am I?
No answer, I'm looking for that.
Like and hate want to disappear.
Mixed deep-sea puffball
Now it's here, here we are.
A language that is not a language, and that.
Like and hate want to disappear.
Mixed deep-sea puffball
Ah, I really want to see you
Make it clear, the narrow sink will break.
Alone
Immerse yourself in the music you are listening to
It's nothing. I want to talk about why.
A mixed world
It's all incomprehensible
Nevertheless, I hope that no matter how many times you reach out, it is you.
Feel the fluctuating pulse
Even at the moment of penetration.
Overlap colors without complaining.
About you, about me
If you don't convey it, find that!
Like and hate want to disappear.
I hope I can listen to Marburg in the deep sea
Where are you? Where am I?
No answer, I'm looking for that.
Like and hate want to disappear.
Mixed deep-sea puffball
Now it's here, here we are.
A language that is not a language, and that.
Like and hate want to disappear.
Mixed deep-sea puffball
Ah, I really want to see you
Make it clear, the narrow sink will break.
Swim to the vast sea