歌手: Eve
発売日:2022/03/16
作詞:Eve
作曲:Eve
世界は少しだって 思うようにはならなくて
どうしてもあの頃のように戻れないよ
ねえ
ふたりの秘密だって 君は覚えていなくたって
くだらない話を聞いていたかったの
伝えたい想いだけが 募ってしまうな
近すぎたのかな
さよならなんてさ (素直に) 当たり前の毎日が (なれないよ)
続いていくと思っていたから 平行線のまま
届くなら (2人で) ただもう一度今 (今)
胸にしまったまんまの 変わらないこの想いを
君に言おう
ねえ
別に用などないけれど 交わす言葉もないけれど
もう少しだけ一緒に居られたなら
ほろ苦い思い出だけが溶かしてゆくんだ
変わらない風景にさよなら
優しくなれたら (近いのに) この手を伸ばせたら (遠くて)
眩しくて痛いまま ただ祈っていた 平行線のまま
届くなら (2人で) ただもう一度今 (今)
胸にしまったまんまの 変わらないこの想いを
君に言おう
この距離は縮まらないまま
交わらないようにできていた
答えなんてない 遅くなんてないから
ただ痛いくらい 今ならまだ間にあうかな
なんてさ
さよならなんてさ (素直に) 当たり前の毎日が (なれないよ)
続いていくと思っていたから 平行線のまま
届くなら (2人で) ただもう一度今 (今)
昨日までの世界じゃなくなっても 心は覚えている
変わらないこの想いを
君に言おう
Eve – 平行線 Romaji Lyrics
sekai ha suko si datte omo u you ni ha nara naku te
dou si te mo ano koro no you ni modo re nai yo
nee
hutari no himitu da tte kimi ha obo e te i naku tatte
kudaranai hanasi wo ki i te i takaxtu ta no
tuta e tai omo i dake ga tuno xtu te simau na
tika sugi ta no kana
sayonara nante sa ( sunao ni ) a tari mae no mainiti ga ( na re nai yo )
tuzu i te iku to omo xtu te i ta kara heikousen no mama
todo ku nara ( 2 nin de ) tada mou itido ima ( ima )
mune ni simaxtu ta manma no ka wara nai kono omo i wo
kun ni i o u
nee
betu ni you nado nai keredo ka wasu kotoba mo nai keredo
mou suko si dake issyo ni i rare ta nara
horo niga i omo i de dake ga to kasi te yuku n da
ka wara nai huukei ni sayonara
yasa siku na re tara ( tika i noni ) kono te wo no base tara ( too ku te )
mabu siku te ita i mama tada ino xtu te i ta heikousen no mama
todo ku nara ( 2 nin de ) tada mou itido ima ( ima )
mune ni simaxtu ta manma no ka wara nai kono omo i wo
kun ni i o u
kono kyori ha tizi mara nai mama
mazi wara nai you ni deki te i ta
kota e nante nai oso ku nante nai kara
tada ita i kurai ima nara mada ma niau ka na
nante sa
sayonara nante sa ( sunao ni ) a tari mae no mainiti ga ( na re nai yo )
tuzu i te iku to omo xtu te i ta kara heikousen no mama
todo ku nara ( 2 nin de ) tada mou itido ima ( ima )
kinou made no sekai zya nakunaxtu te mo kokoro ha obo e te iru
ka wara nai kono omo i wo
kun ni i o u
Eve – 平行線 歌詞 翻訳
The world is not always as it seems, even a little bit.
I just can’t go back to the way things were.
Hey.
Even if you don’t remember our secret.
I just wanted to listen to your stupid stories.
I can’t stop thinking about you. I can’t stop wanting to tell you.
Maybe we were too close.
I can’t say goodbye… to the days I take for granted.
I thought it would go on and on. It’s just parallel lines.
If you can reach me… just once more… now…
I’ll never change the way I feel in my heart
I’ll tell you.
Hey.
I don’t have anything to say to you, but I don’t have any words to say to you.
If only we could have spent a little more time together
Only bittersweet memories melt away.
Good-bye to the unchanging scenery
If only I could be kind (so close) If only I could reach out my hand (so far away)
I just prayed, with the brightness and the pain, that the parallels would stay the same.
If you can reach me, just once more, now, now
I’ll never change the way I feel in my heart.
I’ll tell you
This distance will never close.
We were made not to cross.
There’s no answer. It’s never too late.
It just hurts so much. I wonder if it’s not too late.
Oh, my God.
I can’t say goodbye to the days I take for granted.
I thought it would go on and on. It’s just a parallel line.
If you can reach me (just the two of us) Just once more now (now)
The world may not be the world it was yesterday, but I remember it in my heart.
This thought that will never change
I’ll tell you