曲名:プリズム
歌手:

配信/発売日:2024/02/28
作詞:ササノマリイ
作曲:ササノマリイ

色とりどりの光瞬いた
ただ遠い遠い記憶の中の言葉
広がっていく世界も騙そうか
嘘が本当になろうとも
愛して。

なんて事のない生活も
慣れてきてしまってコンティニュー。
偽ってしまった心のコンパスも
未だ見えない答えにくるくる

いつだって空回り?
変わってしまう心に
気付いてしまっても 戻れはしないの 痛いよ
ただ甘く深く刺さった 言葉はまだ暖かいみたい

ねえ どうして どうして思い出はいつだって
鮮やか に光ってて 眩しすぎていて
ああ 少しずつ 少しずつ 違う道立っている
そう、今日はもう笑うんだよ

それは素敵な御伽話みたいに
いく率のない恋だけど
重ねた約束を君に託して
じゃあよろしくね
君ならきっとはぐれた希望も
抱きしめたまま歩いてゆけるよ
何よりずっと眩むくらいの
想い出を君の、想い出を。

いつだってそう
言葉はあまりに暧昧で
僕らはまだ気付けないね
この気持ちの行先も迷子になる
合わない鍵をそっと握った心はまだ暖かいみたい

ねえ どうして どうして 答えはもう僕だってさ
わかってるはずなんだよ君は笑っていて
ああ 少しずつ少しずつ違う道立っている
そう、今日はもう笑うんだよ

いつかの
約束も色褪せてしまって
変わってく世界でまだ
党えてる
君のいない未来はない
忘れはしない壊れはしない

これは素敵なふたりだけの世界に
敵う事ない恋だけど
紛れもなくここにあった恋だったんだ

それは素敵な御伽話みたいに
いく事のない恋だけど
重ねた約束を君に託して
じゃあよろしくね
君ならきっと はぐれた希望も
抱きしめたまま歩いてゆけるよ
何よりずっと眩むくらいの
想い出を君の、想い出を。

irotoridori no hikari mabataita
tada tōi tōi kioku no naka no kotoba
hirogatteiku sekai mo damasō ka
uso ga hontōni narōtomo
aishite .

nante koto no nai seikatsu mo
naretekiteshimatte kontinyū .
itsuwatteshimatta kokoro no konpasu mo
imada mienai kotae ni kurukuru

itsu datte karamawari ?
kawatteshimau kokoro ni
kizuiteshimatte mo modore wa shinai no itaiyo
tada amaku fukaku sasatta kotoba wa mada atatakai mitai

nē dōshite dōshite omoide wa itsu datte
azayaka ni hikattete mabushisugiteite
ā sukoshi zutsu sukoshi zutsu chigau michi tatteiru
sō , kyō wa mō warau ndayo

sore wa sutekina otogi banashi mitai ni
ikuritsu no nai koidakedo
kasaneta yakusoku o kimi ni takushite
jā yoroshikune
kunnara kitto hagureta kibō mo
dakishimeta mama aruite yukeruyo
naniyori zutto kuramu kurai no
omoide o kimi no , omoide o .

itsu datte sō
kotoba wa amarini 暧昧 de
bokura wa mada kitsuke naine
kono kimochi no yukusaki mo maigo ni naru
awanai kagi o sotto nigitta kokoro wa mada atatakai mitai

nē dōshite dōshite kotae wa mō boku dattesa
wakatteru hazuna ndayo kimi wa waratteite
ā sukoshi zutsu sukoshi zutsu chigau michi tatteiru
sō , kyō wa mō warau ndayo

itsuka no
yakusoku mo iroaseteshimatte
kawatteku sekai de mada
tō eteru
kimi no inai mirai hanai
wasure wa shinai koware wa shinai

kore wa sutekina futari dake no sekai ni
teki u koto nai koidakedo
magire mo naku koko ni atta koidatta nda

sore wa sutekina otogi banashi mitai ni
iku koto no nai koidakedo
kasaneta yakusoku o kimi ni takushite
jā yoroshikune
kunnara kitto hagureta kibō mo
dakishimeta mama aruite yukeruyo
naniyori zutto kuramu kurai no
omoide o kimi no , omoide o .

Colorful light flashing.
Just words from a distant memory.
Should the vast world cheat, too?
Even if the lie becomes true
Love you.

A safe life
Get used to it. Go on.
So is the compass of a disguised heart.
Get an invisible answer

Always idling?
Changed my mind
Even if I notice it, I can't go back. It hurts.
It's just that sweet and deep words seem to be still warm.

Hey, why? When is the memory?
It's sparkling, too dazzling.
Yeah, walking a different path bit by bit.
Yes, I'm going to laugh today

It's like a great royal story.
Although it is a rash love.
Entrust you with repeated agreements
Then please.
If it were you, there would be hope of failure.
You can hold me and walk on.
Most importantly, it is dazzling.
Turn memories into your memories.

It will always be like this
The language is too vague.
We haven't noticed it yet
The destination of this mood is also lost.
The heart that gently holds the inappropriate key seems to be still warm.

Why is the answer already me?
You should know, you're laughing.
Yeah, walking a different path bit by bit.
Yes, I'm going to laugh today

one day
The agreement has faded, too
In a constantly changing world
Thinking about the party
A future without you
Never forget, never destroy.

This is a great world with only two people.
Although it is invincible love.
There is no doubt that it is love here.

It's like a great royal story.
Although it is aimless love.
Entrust you with repeated agreements
Then please.
If it were you, there would be hope of failure.
You can hold me and walk on.
Most importantly, it is dazzling.
Turn memories into your memories.