曲名:Dramatic XViltration - Japanese ver.
歌手:

配信/発売日:2024/04/16
作詞:Datenkou
作曲:Farhan Sarasin

目を覚ませ
身を起こして
夢から抜け出して

世界が目撃する
我らの蘇り

鏡に映る
心に宿っている
小さいヒカリ

そう、今も感じる
何処かこの奥で
呼び覚ました

忘れられない
浮かぶメモリー
今の自分になる
その前に

果てのない
迷路で迷い
そして黄昏が
落ちてくる 何処までも

引き締める鎖がまた
身体を止めてた
躊躇いを覚えてしまって
凍えてゆくの

明日の向こう側には
未知なるエリア
その境界線の
先に待つのは

XV(一期)の始め

目的わからず
奈落の底へと
落ちてゆく

時間さえ知らぬ
時計の針の音
だけが鳴る

記憶に残り
広がる海と
何処かの知らない
森の中に

宇宙を超え
逃げ場探して
そんな過去もまだ
頭に響いている

解けない鎖を
断ち切らないまま藻掻き
物語の始まり
探し続けたい

「51」の不可解な
謎のようなことさ
この身体の中で
目覚めた

本当の姿

運命のカードが
占った未来
(新章へ)

もう迷わない

解き放った鎖が消える
進めると信じて
新たな自分になって
光の方へ

ついに辿り着いた
未知なるエリア
その境界線を
超える日が来た

XV(一期)の別れ

me wo sa mase
mi wo o kosi te
yume kara nu ke da si te

sekai ga mokugeki suru
ware ra no yomigae ri

kagami ni utu ru
kokoro ni yado xtu te iru
tii sai hikari

sou 、 ima mo kan ziru
doko ka kono oku de
yo bi sa masi ta

wasu re rare nai
u kabu memori-
ima no zibun ni naru
sono mae ni

ha te no nai
meiro de mayo i
sosite tasogare ga
o ti te kuru   doko mademo

hi ki si meru kusari ga mata
sintai wo to me te ta
tamera i wo obo e te simaxtu te
kogo e te yuku no

asita no mu kou gawa ni ha
miti naru eria
sono kyoukaisen no
saki ni ma tu no ha

XV ( ikki ) no hazi me

mokuteki wakara zu
naraku no soko he to
o ti te yuku

zikan sae si ra nu
tokei no hari no oto
dake ga na ru

kioku ni noko ri
hiro garu umi to
doko ka no si ra nai
mori no naka ni

utyuu wo ko e
ni ge ba saga si te
sonna kako mo mada
atama ni hibi i te iru

to ke nai kusari wo
ta ti ki ra nai mama mo ka ki
monogatari no hazi mari
saga si tuzu ke tai

「 51 」 no hukakai na
nazo no you na koto sa
kono sintai no naka de
meza me ta

hontou no sugata

unmei no ka-do ga
urana xtu ta mirai
( sin syou he )

mou mayo wa nai

to ki hana xtu ta kusari ga ki eru
susu meru to sin zi te
ara ta na zibun ni naxtu te
hikari no hou he

tuini tado ri tu i ta
miti naru eria
sono kyoukaisen wo
ko eru hi ga ki ta

XV ( ikki ) no waka re

Bukalah mata dan
Bangunkan diri
Tiada waktu ‘tuk bermimpi

Dunia akan menjadi saksi
Menyambut bangkitnya “kami”

Pantulan cermin-cermin
Menyinari sanubari
Terbengkalai

Sekarang dapat ‘ku rasa
Panggilan yang terus menggema
Di dalam dada

Seakan terangkat lagi
Semua memori
Sebelum menjadi raga yang
Telah ditakdiri

Dalam labirin
Yang tiada akhir
Ke mana pun ‘ku pergi
Hanya senja hari yang menanti

Rantai-rantai mengikat diri ini
Membisikkan, “Jangan pergi”
Kecemasan pun menghampiri
Memadam suara hati

Di balik esok hari ini
Area tak terjelajahi
Suatu saat ‘kan lewati
Garis tepi

‘Tuk bangkitkan “kami”

Melayang dalam gelap
Tanpa sadarkan betapa
Lama waktu yang

Telah berlalu mengalir
Semuanya terbisingkan
Dentang jarum jam

Seakan teringat lagi
Tepi laut sepi
Dan hari-hari di hutan
Tak diketahui

Jatuh dari
Langit, ‘tuk jauhi
Masa lalu yang masih
Kini juga menghantui diri

Rantai-rantai menahan diri ini
Meskipun lanjut mencari
Asal usul kejadian diri
Yang tak akan terganti

Lima puluh satu misteri
Yang tak dapat terpecahi
Seperti bangunnya diri yang
Lain ini

Tersatukan lagi

Kartu-kartu takdir
Menunjukkan masa depan
(Lembaran baru)

Hilangkan bimbang

Rantai-rantai yang membebani hati
Takkan lagi menghalangi
Diri baru ini menanti
Sorotan matahari

Melangkah maju memasuki
Area tak terjelajahi
Saatnya datang ‘tuk lewati
Garis tepi

Dan sambut mentari