曲名:小さな革命 (feat. アユニ・D)
歌手:

配信/発売日:2024/07/12
作詞:40mP
作曲:40mP

ガラクタばかりに埋もれた部屋から
出かけない理由をいつでも探してた
足跡残しても明日には消え去る
靴擦れした心 虚しくて痛い

棘に触れて傷ついてしまうより
ハリボテの幻想を貪ってたい
でも私が一番わかってる
閉ざされた窓の外側を見てみたい 見たい 見たい 見
たい

開け放った瞬間にこの世界は姿を変えた
誰もきっと気づかない 小さな革命
まだ不安で怖くて迷いそうで
答えなんてわかっちゃいないけど
確かに見える 灰色の原形

「期待ハズレの未来」目覚ましを消してまた目を瞑っ

薄暗い午前6時 まだ何もはじまってすらいないのに

自分のこと嫌んなって 赤の他人を羨んだって
ほんの1ミリも変わらない現状
いや、そんなの知ってるんで
言われなくてもわかってるんで
とはいえ、私も人間ですので
強くはないよ 涙脆いよ

風にのって飛び立った花びらのような
誰もきっと気づかない 小さな革命
絵画でも写真でもなくて 生まれ持った自分のこの目

閉ざされた窓の向こう側を見てみたい
見たい 見たい 見たい 見たい 見たい

開け放った瞬間にこの世界は姿を変えた
私にとって過去一番 大きな革命
そこにあるガラクタさえも太陽光に照らされて
輝いて見えた気がしたんだ

形も色も何もかも複雑に変わってしまうけど
微かに残る 灰色の原形

garakuta bakari ni uzu more ta heya kara
de kake nai riyuu wo itu demo saga si te ta
asiato noko si te mo asita ni ha ki e sa ru
kutuzu re si ta kokoro muna siku te ita i

odoro ni hu re te kizu tui te simau yori
haribote no gensou wo musabo xtu te tai
demo watasi ga itiban wakaxtu teru
to zasa re ta mado no sotogawa wo mi te mi tai mi tai mi tai mi
tai

a ke hana xtu ta syunkan ni kono sekai ha sugata wo ka e ta
dare mo kitto ki zuka nai tii sana kakumei
mada huan de kowa ku te mayo i sou de
kota e nante wakaxtu tya i nai kedo
tasi ka ni mi eru haiiro no genkei

「 kitai hazure no mirai 」 meza masi wo ke si te mata me wo tubu xtu
ta
usugura i gozen 6 zi mada nani mo hazimaxtu te sura i nai noni

zibun no koto iya n naxtu te aka no tanin wo uraya n da tte
honno 1 miri mo ka wara nai genzyou
iya 、 sonna no si xtu teru nde
i wa re naku te mo wakaxtu teru nde
to ha ie 、 watasi mo ningen desu node
tuyo ku ha nai yo namidamoro i yo

huu ni noxtu te to bi ta xtu ta hana bira no you na
dare mo kitto ki zuka nai tii sana kakumei
kaiga demo syasin demo naku te u mare mo xtu ta zibun no kono me
de
to zasa re ta mado no mu kou gawa wo mi te mi tai
mi tai mi tai mi tai mi tai mi tai

a ke hana xtu ta syunkan ni kono sekai ha sugata wo ka e ta
watasi ni toxtu te kako 一 ban oo kina kakumei
soko ni aru garakuta sae mo taiyoukou ni te rasa re te
kagaya i te mi e ta ki ga si ta n da

kei mo iro mo nani mokamo hukuzatu ni ka waxtu te simau kedo
kasu ka ni noko ru haiiro no genkei

From the room buried in the
I was looking for reasons why I didn't go out
Even if I leave a footprint, it will disappear tomorrow
A broken heart

To touch the spine
I want to be angry with the
But I know best
Look at the outside of the closed window
Want

At this moment the world changed its appearance
A small revolution
I am still afraid of fear
I don't know the answer
A grey original that looks certainly

The future of expected hazel is canceled and the eyes are closed again

Even if nothing starts even at six o'clock

Envy me and envy others
The state of being only
I know that
Even if it is not said
However, because I am human
Don't be strong

Like a petals standing in the wind
A small revolution
This is my own eyes
In
I want to see beyond the closed window
I want to see what I want to see

At this moment the world changed its appearance
Greatest revolution in the past
Even the pillars there are illuminated by sunlight
I felt like shining

The shape and the color are all complicated
A subtle grey original

[] 関連歌詞: