山下大輝 – キャンドル 歌詞 ( Lyrics)

曲名:キャンドル
歌手:

発売日:2022/03/30

作詞:くじら
作曲:くじら

ふきこぼれた脳の滴だけ言葉と呼ぶ
私たち心臓がある
遠くの星から眺めているようで
なんてことないか細い生活を

どこで終われるかわからない
拙い息を吸って吐いて
悪戯に暴れど変わらない世情
夢の中ですら消えてた日々を忘れるんでしょう?
補給の仕方がわからない鉛のタンク背負ってる

呼ばれるまで名前はない生き物である私たちでできた街
自分の値踏みが怖いままで 触れないように蛇⼝を閉める
ふきこぼれた脳の滴だけ言葉と呼ぶ
私たち心臓がある
遠くの星から眺めているようで
なんてことない、か細い生活を

首都高の壁が厚ぼったいことなんて忘れる喧騒
半額以下の夜惣菜を慰める…慰める。
あぁ、似たもの同士ばかりじゃない
痛いのはどうせ隙間からこぼれる光を目に受ける、そのようにしてまだ

他の誰でもないあなた、
皺がついた裾も無機物でできた映画のキャストとラストシーンを踊る
ほら、足がもつれている

夢の中ですら消えてた日々を忘れるんでしょう?
補給の仕方がわからない鉛のタンク背負ってる

呼ばれるまで名前はない生き物である私たちでできた街
自分の値踏みが怖いままで 触れないように蛇口を閉める

キャンドルの温みはよすが
初めてから終わるまで独りだ僕ら
濡れた緑の野に咲く花のように
派手にいけ 染まることを恐れないで

山下大輝 – キャンドル Romaji Lyrics

hukikobore ta nou no sizuku dake kotoba to yo bu
watasi tati sinzou ga aru
too ku no hosi kara naga me te iru you de
nante koto nai ka boso i seikatu wo

doko de o wa reru ka wakara nai
tutana i iki wo su xtu te ha i te
itazura ni aba re do ka wara nai sezyou
yume no naka de sura ki e te ta hibi wo wasu reru n desyo u ?
hokyuu no sikata ga wakara nai namari no tanku syo tteru

yo ba reru made namae ha nai i ki mono de aru watasi tati de deki ta mati
hukikobore ta nou no sizuku dake kotoba to yo bu
watasi tati sinzou ga aru
too ku no hosi kara naga me te iru you de
nante koto nai 、 ka boso i seikatu wo

syutokou no kabe ga atu bottai koto nante wasu reru kensou
hangaku ika no yoru souzai wo nagusa meru . . . nagusa meru 。
axa 、 ni ta mono dousi bakari zya nai
ita i no ha douse sukima kara koboreru hikari wo me ni u keru 、 sonoyou ni si te mada

hoka no dare demo nai anata 、
ziwa ga tui ta suso mo mukibutu de deki ta eiga no kyasuto to rasuto si-n wo odo ru
hora 、 asi ga moture te iru

yume no naka de sura ki e te ta hibi wo wasu reru n desyo u ?
hokyuu no sikata ga wakara nai namari no tanku syo tteru

yo ba reru made namae ha nai i ki mono de aru watasi tati de deki ta mati
zibun no nebu mi ga kowa i mama de   hu re nai you ni zyaguti wo si meru

kyandoru no nuku mi ha yosuga
hazi mete kara o waru made hito ri da boku ra
nu re ta midori no no ni sa ku hana no you ni
hade ni ike   so maru koto wo oso re nai de

山下大輝 – キャンドル 歌詞 翻訳

Only the drops of brain that wipe out are called words.
We have hearts.
I seem to be looking at it from a distant star
A life that’s so small, so small.

I don’t know where I’ll end up
Inhale and exhale my poor breath
The world is still the same, even though it’s naughty and violent
You forget the days that were gone even in your dreams, don’t you?
I’m carrying a tank of lead that I don’t know how to refill.

A city made of us, creatures who have no names until we are called
I’m still afraid of my own price tag, I close the air pipe so that I don’t touch it
Only the spilled brain drops we call words
We have hearts.
I seem to be looking at it from a distant star
What a small life, what a small life.

The hustle and bustle of the capital highway, forgetting that the walls are thick
Comforting evening delicacies less than half price… Comfort.
Yeah, we’re not all alike.
The pain is in your eyes anyway, the light spilling through the cracks, that way you can still

You, who are no one else.
Even the wrinkled hem dances the last scene with the cast of a movie made of inorganic materials
See, my legs are tangled.

You forget the days that were gone, even in your dreams, don’t you?
I’m carrying a lead tank on my back that I don’t know how to refill.

A city made of us, creatures who have no names until we are called
Still afraid of my own price tag, I turn off the faucet so I don’t touch it.

The warmth of the candles is a good thing
We’re alone from the first time until the end
Like a flower in a wet green field
Be flashy, don’t be afraid to dye

Scroll to Top