あいみょん – 双葉 歌詞 ( Lyrics)

曲名:双葉
歌手:

発売日:2022/03/24

作詞:あいみょん
作曲:あいみょん

サヨナラが近づいている
その意味に悩まされる
八の字に曲がった君の眉が
懐かしい 思い出すよ

出会いの記念日 荒れた頬に
あたたかいキスをくれたね
泣きベソの顔 ひどく汚れて
一緒に笑ったよね

もう覚えている
全部が青になる
あの日よりも少し遠くで
今伝えたいことが

君も大人になったら
恋をするんだよ
運命の人に出会うまでは
傷が絶えないかもだけど
悲しみなんかは
気づけば雨になる
心耕し 花が咲くまで
可愛く揺れなよ 双葉

約束の春が訪れて
あたたかい空気をこぼして
まるで君との会話みたいで
幸せ、って今思ったよ

ずっと忘れないで
胸の中に落ちて
誰も知らないところで
いつかまた 瞳を覗かせて

君が大人になったら
見つけるその夢を
限りなく側で見ていたくても
もう叶わないらしいからさ
喜び全部を空に巻き散らして
目には見えない愛を降らせて
伝えて欲しいよ 双葉

涙の謎を教えて
もう一度会いたいけれど

君の夢の中へ
遊びに行くからね
心の傷も酷い言葉も
受け止めてあげるぞ

君も大人になったら
恋をするんだよ
運命の人に出会うまでは
傷が絶えないかもだけど
悲しみなんかは
気づけば雨になる
心耕し 花が咲くまで
可愛く揺れなよ 双葉

あいみょん – 双葉 Romaji Lyrics

sayonara ga tika zui te iru
sono imi ni naya ma sareru
hati no zi ni ma gaxtu ta kimi no mayu ga
natu kasii   omo i da su yo

dea i no kinen bi   a re ta hoo ni
atataka i kisu wo kure ta ne
na ki beso no kao   hidoku yogo re te
issyo ni wara xtu ta yone

mou obo e te iru
zenbu ga ao ni naru
ano hi yori mo suko si too ku de
ima tuta e tai koto ga

kun mo otona ni naxtu tara
koi wo suru n da yo
unmei no hito ni dea u made ha
kizu ga ta enai kamo da kedo
kana simi nanka ha
ki zuke ba ame ni naru
kokoro tagaya si   hana ga sa ku made
kawai ku yu re na yo   hutaba

yakusoku no haru ga otozu re te
a tatakai kuuki wo kobosi te
marude kimi to no kaiwa mitai de
siawa se 、 tte ima omo xtu ta yo

zutto wasu re nai de
mune no naka ni o ti te
dare mo si ra nai tokoro de
ituka mata   hitomi wo nozo ka se te

kun ga otona ni naxtu tara
mi tukeru sono yume wo
kagi rinaku gawa de mi te i taku te mo
mou kana wa nai rasii kara sa
yoroko bi zenbu wo sora ni ma ki ti rasi te
me ni ha mi e nai ai wo hu ra se te
tuta e te ho sii yo   hutaba

namida no nazo wo osi e te
mou itido a i tai keredo

kun no yume no naka he
aso bi ni i ku kara ne
kokoro no kizu mo hido i kotoba mo
u ke to me te ageru zo

kun mo otona ni naxtu tara
koi wo suru n da yo
unmei no hito ni dea u made ha
kizu ga ta enai kamo da kedo
kana simi nanka ha
ki zuke ba ame ni naru
kokoro tagaya si   hana ga sa ku made
kawai ku yu re na yo   hutaba

あいみょん – 双葉 歌詞 翻訳

Good-bye is coming.
I’m haunted by its meaning
Your eyebrows bent in a figure of eight
I miss it. It reminds me of you.

On the anniversary of our first meeting
You kissed me warmly.
I’ve got a crying face. It’s so dirty.
We laughed together, didn’t we?

I already remember.
Everything turns blue.
A little further than that day.
I have something to tell you now.

When you grow up.
You’re gonna fall in love.
Until you meet the man of your dreams.
You’re gonna have a lot of scars.
I don’t want you to be sad.
And the next thing you know, it’s raining.
Till the heart is cultivated and the flower blooms
Shake pretty, twin leaves.

The promised spring has come
Spilling warm air
It was like having a conversation with you.
I’m happy, I just thought.

Always remember.
Fall into my heart
Where no one knows
Someday you’ll look into my eyes again

When you grow up
That dream you’ll find
I wish I could watch from my side as long as I can.
Because they say it won’t come true anymore.
Scatter all your joys to the sky
Let invisible love rain down
I want you to tell her, Futaba.

Tell me the mystery of your tears
I want to see you again, but

Into your dreams
I’ll come visit you.
I’ve heard the heartbreak, I’ve heard the horrible things you’ve said.
I’ll take care of you.

When you grow up.
You’re gonna fall in love.
Until you meet the man of your dreams.
You’re gonna have a lot of scars.
I don’t want you to be sad.
And the next thing you know, it’s raining.
Till the heart is cultivated and the flower blooms
Sway prettily, Futaba.

Scroll to Top