曲名:お疲れ様です!feat. サンドウィッチマン
歌手:

配信/発売日:2025/04/21
作詞:Ryohei Yamamoto
作曲:Ryohei Yamamoto/Hisashi Nawata

「お疲れ様です!」
「ご苦労様です!」は目上に失礼です
感謝 労い 秘めた魔法のワード
世界中に轟かせペイフォーワード

「お疲れ様でございます!」
二重敬語のようでこれは正しいです
「はじめまして」のように使ってオーケー
ハンドシェイクよりもオールマイティ

魚の水を得たるごとし
老若男女にも届くメッセージ
不撓不屈[ふとうふくつ] 七転八起[しちてんはっき] どんなシーンにも使える言葉

「お疲れ様です!」ガム踏んでも
「GUM?」
「取れないよね!」
“おつ…おつ…です…です…”

「お疲れ様です!」
「PIZZA が届かない時とか?」
「発音いいな、さっきから!」
“おつ…おつ…です…です…”

弁当の箸 忘れても
「食いもんばっかだなぁ!」
白シャツにカレーこぼしても
残念 無念も吹っ飛ばして
「お疲れ様です!」

「ちょっと何言ってるかわかんない…」
「やめとけ!」

「大義でござる!」
昔 お偉い方はこう言ったそうです

平安から広がる平穏のハート
先祖から子孫へ繋ぐパスワード

「お世話になっております!」
これはすでに関係のある人に使います
すれ違いざまに知らない相手も
ヒラケゴマ 心を開いていこう

ディンダーダードードーディンダーダードードー…
「沖縄の方言ですか?」
「邪魔すんな!」

さぁ開こう…
ディンダーダードードーディンダーダードードー…
「牛肉の部位か何か?」
「邪魔すんなって!」

だんだん心開く ロジカルな理論…
捲土重来[けんどちょうらい] 百折不撓[ひゃくせつふとう] どんなピンチも翻[ひるがえ]す言葉

「お疲れ様です!」もめた上司も
「MJ?」
「略すな!」
“おつ…おつ…です…です…”

「お疲れ様です!」
「人間 DOC に ひっかかった時も?」
「ドックの発音!」
“おつ…おつ…です…です…”

洗顔で歯を磨いても
「プリーズ ヘルプ ミー!」
昨日 買った服 今日セールでも
失敗 失態もかき消して
「お疲れ様です!」

Spread Love あの日貰った優しさ あなたに贈るから
あなたも届けて 時空超え 響き渡れ ことだま…

Round & Round & Round…
Spread Love…In circles…Yeah, yeah…回れ 巡れ…woo…

逆の逆の…逆の逆の…逆の逆にも使おう!
「逆、逆、多いな!」

お疲れ様です!解放しようよ ストレス
お疲れ様です!ひと声でみんな笑顔です
お疲れ様です!輝く明日へ 踏み出して
アブラカタブラ 魔法をかけよう 心から エビバデー!!!
「お疲れ様です!」

「お疲れ様です!」ガム踏んでも
「GUM FUN DEMO?」
「発音!」
“おつ…おつ…です…です…”

「お疲れ様です!」
「ダイエット失敗しても?」
「ダイエットしてねぇ!」
“おつ…おつ…です…です…”

弁当の箸 忘れても
白シャツにカレー こぼしても
「ちゃんこ鍋でも!」
残念 無念も吹っ飛ばして
「お疲れ様です!」

「 o tuka re sama desu」
「 go kurousama desu」 ha meue ni siturei desu
kansya negira i hi me ta mahou no wa-do
sekai tyuu ni todoro ka se pei fo- wa-do
「 o tuka re sama de gozai masu」
二 zyuu keigo no you de kore ha tada sii desu
「 hazimemasite」 no you ni tuka xtu te
o-ke-
hando sheiku yori mo
o-rumaithi
zakana no mizu wo toku taru gotosi
rounyakunannyo ni mo todo ku messe-zi
hutou hukutu sititenhakki
donna si-n ni mo tuka eru kotoba
「 o tuka re sama desu」 gamu hu n de mo
(「Gum?」)
" otu otu desu desu"
(「 to re nexe yo na」)
「 o tuka re sama desu」
(「Pizza ga todo ka nai toki toka?」)
" otu otu desu desu"
(「 hatuon ii na sakki kara」)
bentou no hasi wasu re te mo
siro syatu ni kare- kobosi te mo
(「 syoku imon bakka da naxa」)
zannen munen mo hu xtu to basi te
「 o tuka re sama desu」
(「 tyotto nani i xtu teru ka wakan nai」)
「 yame toke」
「 taigi de gozaru」
mukasi o era i hou ha kou i xtu ta sou desu
heian kara hiro garu heion no ha-to
senzo kara sison he tuna gu pasuwa-do
「 o sewa ni naxtu te ori masu」
kore ha sudeni
kankei no aru hito ni tuka i masu
sure tiga i zama ni si ra nai aite mo
hirakegoma kokoro wo hira i te iko u
dhinda- da- do-do-
(「 okinawa no hougen desu ka?」)
dhinda- da- do-do-
(「 zyama sun na」)
sa xa hira ko u
dhinda- da- do-do-
(「 gyuuniku no bui ka nani ka?」)
dhinda- da- do-do-
(「 zyama sun naxtu te」)
dandan kokoro hira ku rozikaru na riron
kendozyuurai 百 ori hutou
donna pinti mo hirugae su kotoba
「 o tuka re sama desu」 mome ta zyousi mo
(「MJ?」)
" otu otu desu desu"
(「 ryaku su na」)
「 o tuka re sama desu」
(「 ningendoc ni hikkakaxtu ta toki mo?」)
" otu otu desu desu"
(「 dokku no hatuon」)
sengan de ha wo miga i te mo
(「 puri-zu herupu mi-」)
kinou ka xtu ta huku kyou se-ru demo
sippai sittai mo kaki ke si te
「 o tuka re sama desu」
Spread love ano hi mora xtu ta yasa si sa
(Round & round & round)
anata ni oku ru kara
(Spread love in circles )
anata mo todo ke te
(Yeah yeah mawa re megu re woo )
zikuu ko e hibi ki wata re kotodama
gyaku no gyaku no gyaku no gyaku no
gyaku no gyaku ni mo tuka o u
(「 gyaku gyaku oo i na」)
o tuka re sama desu
kaihou siyo u yo sutoresu
o tuka re sama desu
hito koe de minna egao desu
o tuka re sama desu
kagaya ku asita he hu mi da si te
aburakatabura
mahou wo kakeyo u kokoro kara
ebibade-
(「 o tuka re sama desu」)
「 o tuka re sama desu」 gamu hu n de mo
(「Gum fun demo?」)
" otu otu desu desu"
(「 hatuon」)
「 o tuka re sama desu」
(「 daietto sippai si te mo?」)
(「 daietto si te nexe」)
" otu otu desu desu"
bentou no hasi wasu re te mo
siro syatu ni kare- kobosi te mo
(「 tyanko nabe demo」)
zannen munen mo hu xtu to basi te
「 o tuka re sama desu」

"Very well,"
I'm sorry for you
A magical word
Pay for word
"Very well,"
It is correct like double honorifics
Use it like 'Hello!'
OK
Handshake than
Almighty op
Fish water
A message to a young man and woman
Unbroken and unbroken
Any scene
"I'm very tired."
(「Gum?」)
"It's okay!"
(not).
"Very well,"
(when pizza doesn't reach?)
"It's okay!"
(since pronounced good)
Forget your lunch
Even if I spill a white shirt
(I'm afraid)
Regrettably
"Very well,"
(I don't know what to say.)
"Stop!"
"Why do you mean?"
It is said that the great man said
Heart of peace that extends from peace
Password from ancestors to descendants
"Thank you."
Already
Use it for a person concerned
Another person who doesn't know
Let us open our hearts
Dimdo dodo
Okinawa dialect
Dimdo dodo
Undisturbed
Let's open
Dimdo dodo
("beef part or something?")
Dimdo dodo
Disturbed
An open mind theory
It is unfortunate
Any pinch of words
"Well done,"
(「MJ?」)
"It's okay!"
(abbreviated)
"Very well,"
(when you hit human doc?)
"It's okay!"
Dock pronunciation
Even if you brush your teeth
(please help me)
Clothes bought yesterday
Canceled failure
"Very well,"
Love love
(Round & round & round)
Gift for you
(Spread love in circles )
Even you
Yeah yeah
Time and space
Inverse reverse opposite
I will use it in reverse
Inverse
Thank you
Let's release stress
Thank you
Everyone is smiling
Thank you
Step forward tomorrow
Brown Hawk
I beg your magic
Everbyday
(good)
"I'm very tired."
(「Gum fun demo?」)
"It's okay!"
Pronunciation
"Very well,"
Do you fail?
(you're on a diet)
"It's okay!"
Forget your lunch
Even if I spill a white shirt
(even in "konkonabe")
Regrettably
"Very well,"

[] 関連歌詞: