曲名:第n次元
歌手:

配信/発売日:2025/10/10
作詞:サツキ
作曲:サツキ

言葉は、意味を持って
向こう数十年間
生き続けるとしたら
此処で、何を言えるの?

唯々、吸って、息を吸って
下らない信仰心
抱き続けるならば
そこが終点、世界の墓場。

万一だった時代の終わり
今までなんとかなった奇跡
これじゃいけない
現状維持って、このまま?

履き違えてるフザけたイメージ
挽回不可の浅い悪ノリ
駄々こねたってどうもならんなら
早々に

無理あった筈のペダンチック
お互い様?全然なにも響かない
今に崩壊するバランサー
腐りきった飛び道具に、為す術なし

勘定は、それ以上の
意味を持たぬまま
腐りだした指標
不可視なものを、愛でよう

これから、飛んで、高く飛んで
それを、絶対条件として
置いておくなら
もう、要らない荷物は捨てろ

足りぬ1ピースに
あたるが、覚悟であるならば
それを理解して進めや
未到の彼方に、キミと
辿り着きたいと思うの!

理想論はお利口さん?
こんなポーズじゃ
現状と向き合うのも馬鹿。
未来像は明確に
足元だけ見ていたら、もう戻れない

口を衝いて漏れ出ていたその言葉
最早そうさ、此処いらには
居るべきじゃないの
きっと、潮時だろう
第nの壁、壊して次の場所へ

既に形骸化した祭壇
本当の目的、見失わないでくれ!
何が美徳か?
そんなもの各々にて違うだろ
私は、私の言葉のまま
そのまま生き続けるからさ
今に見ていろ
この次元を以て
あなたとはさようなら

kotoba ha、 imi wo mo xtu te
mu kou数十 nen kan
i ki tuzu keru to si tara
koko de、 nani wo i eru no?
tadatada、 su xtu te、 iki wo su xtu te
kuda ranai sinkousin
da ki tuzu keru nara ba
soko ga syuuten、 sekai no hakaba。
maniti daxtu ta zidai no o wari
ima made nantoka naxtu ta kiseki
kore zya ike nai
genzyou izi tte、 konomama?
ha ki tiga e teru huza ke ta ime-zi
bankai huka no asa i waru nori
dada kone ta tte dou mo nara n nara
sousou ni
muri axtu ta hazu no pedantikku
o taga i sama? zenzen na ni mo hibi ka nai
ima ni houkai suru baransa-
kusa ri kixtu ta to bi dougu ni、 na su sube nasi
kanzyou ha、 sore izyou no
imi wo mo ta nu mama
kusa ridasi ta sihyou
hukasi na mono wo、 me deyo u
kore kara、 to n de、 taka ku to n de
sore wo、 zettai zyouken to si te
o i te oku nara
mou、 i ra nai nimotu ha su tero
ta ri nu1 pi-su ni
ataru ga、 kakugo de aru nara ba
sore wo rikai si te susu me ya
mitou no kanata ni、 kimi to
tado ri tu ki tai to omo u no!
risou ron ha o rikou san?
konna po-zu zya
genzyou to mu ki a u no mo baka。
miraizou ha meikaku ni
asimoto dake mi te i tara、 mou modo re nai
guti wo tu i te mo re de te i ta sono kotoba
mohaya sou sa、 koko ira ni ha
i ru beki zya nai no
kitto、 siodoki daro u
dain no kabe、 kowa si te tugi no basyo he
sude ni keigaika si ta saidan
hontou no mokuteki、 miusina wa nai de kure!
nani ga bitoku ka?
sonna mono onoono nite tiga u daro
watasi ha、 watasi no kotoba no mama
sonomama i ki tuzu keru kara sa
ima ni mi te iro
kono zigen wo omonmi te
anata to ha sayou nara

Language has meaning
Several decades
If you keep on living
What can you say here?

Just breathe and breathe
Unholy faith
If you keep on holding
There is an end point of the world graveyard.

The end of an era
A miraculous miracle
This isn't right
Is it keeping this state still?

Image of the Fuza
Uneven evil
If you don't like it
Early

A perpetual perpetual
Like each other? There is no sound
Balancer now collapsed
There is no way to go to a rotten diving tool

The bill is more than
Without meaning
A dead indicator
Let's love something invisible

Fly high flying
It is an absolute condition
If you leave
Don't waste any more

In a short piece
If you are prepared
Understand it and proceed
In an unseen way
I want to reach!

Ideal theory is Mr.
In this pose
It is foolish to face the present situation.
Future image clearly
If you look only at the foot, you can't return anymore

The words that were leaking out
As soon as possible
You ought not to be
Surely it is time
Second n Break into the next place

An already altar
Don't lose sight of the real purpose!
What is virtue?
It's different each
I leave my words
Because it keeps alive
Look now!
With this dimension
Good bye to you

[] 関連歌詞: