歌手: 月刊PAM
配信/発売日:2026/02/28
作詞:オガワコウイチ(おやすみホログラム)/カナミル(おやすみホログラム)
作曲:オガワコウイチ(おやすみホログラム)/カナミル(おやすみホログラム)
月を連れて道を下る
くだらない歌なんて歌いながら
白い息が夜を泳ぎ
靴紐はほどけていく
手を伸ばした先にさ
思い通りの日々があるといいな
遠くで君が手を振る
この魔法じゃ空も上手く飛べないかもな
君ならさ、どこへだって連れて行ってくれる
息をするように
でも僕らまだ青くていいらしい
明日の天気も分からないし
苦しいくらい近くにいるのに
上手く伝わらないんだ
いつか好きだと言ってた
花の香りが風に混ざり
君は少し驚いた顔
この魔法が君の夜を照らす月になれたらな
僕らきっとどこへだって行けるはずさ
この魔法が解けてしまう
その前、その前に描き出そう
ロマンティックなストーリーを
味付け程度フィクションで
僕のヒーロー、君が主人公の
漫画を月一出そうよ
この魔法じゃ空も上手く飛べないかもな
君ならさ、どこへだって連れて行ってくれる
君なら
この魔法が君の夜を照らす月になれたらな
僕らきっとどこへだって行けるはずさ、きっと
tuki wo ture te miti wo kudaru
kudara nai uta nante utai nagara
siroi iki ga yoru wo oyogi
kutuhimo ha hodoke te iku
te wo nobasi ta saki ni sa
omoi toori no hibi ga aru to ii na
tooku de kimi ga te wo huru
kono mahou zya sora mo umaku tobe nai ka mo na
kimi nara sa、 doko he da tte ture te itte kureru
iki wo suru you ni
de mo boku ra mada aoku te ii rasii
asu no tenki mo wakara nai si
kurusii kurai tikaku ni iru no ni
umaku tutawara nai n da
itu ka suki da to itte ta
hana no kaori ga huu ni mazari
kimi ha sukosi odoroi ta kao
kono mahou ga kimi no yoru wo terasu tuki ni nare tara na
boku ra kitto doko he da tte ikeru hazu sa
kono mahou ga toke te simau
sono mae、 sono mae ni egakidasou
romantikku na suto-ri- wo
azituke teido fikusyon de
boku no hi-ro-、 kimi ga syuzin kou no
manga wo tuki iti dasou yo
kono mahou zya sora mo umaku tobe nai ka mo na
kimi nara sa、 doko he da tte ture te itte kureru
kimi nara
kono mahou ga kimi no yoru wo terasu tuki ni nare tara na
boku ra kitto doko he da tte ikeru hazu sa、 kitto
To take the moon
Singing a faint song
A white breath swims at night
The shoelaces go undone
Before you reach out
I wish I had every day
You shake your hand in the distance
I can't fly the sky
You can take me anywhere
To breathe
But we're still blue
I don't know the weather tomorrow
Although it is near distress
Don't get along well
He said that he liked it someday
The smell of flowers mixed with the wind
You look a little surprised
If this magic becomes the moon which illuminates your night
We should surely go anywhere
This magic disappears
Before that, let's draw it
A romantic story
Seasoning degree
My hero, you hero
A cartoon will be out of the moon
I can't fly the sky
You can take me anywhere
If you
If this magic becomes the moon which illuminates your night
We should surely go anywhere