歌手: RADWIMPS
発売日:2021/11/23
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
君のこと考えるとなぜか 「もうダメだ」とボヤいた心が
「仕方ないな、あと少しだけね」と僕に語り 歩みを進める
あてどなく意味を探す命 本当はこの世の入り口で
開けっ放したあのドアの在り処 見つけるためのものだったなら
それを一人では探せないように作った 意地悪な神様
あなたのおかげで出会えたんだ
この摩訶摩訶不可思議な生命に
この宇宙が今まで観てきた悲しみや痛みのすべてを
知ってるかのような君のその涙はなに
この宇宙が今まで見つめた喜びのすべて足しても
追いつかないほどの君のその笑顔はなに
はみ出すの止めるのが 僕の仕事なの?
それが僕の役目なら 望むところだよ
退屈や灰色の怠惰も 君となら色が変わってくのは
「どこに行くか」より「誰といるか」が今日の景色を決めてゆくから
君ができてくその十月十日に 僕は何をしていただろう
きっと夢ん中で 君の小さなへその緒に指先で触れたんだろう
恋と運命と奇跡に振り回されるこんな僕らに
残されたあらがい方は何があるだろう
嘘や過去や不可能たちが寄ってたかってこんな僕らの
行く手を塞ぐけど君はなんてステップでさ
かわすように踊るのさ この修羅場でさえ
僕は僕で見続ける あまりに綺麗で
君の身体の中に無限の 銀河が溢れていること
僕はどれだけ 深く、遠くへ 泳いでいけるのだろうか
暗闇も怖くないよ
この宇宙が今まで観てきた悲しみや痛みのすべてを
知ってるかのような君のその涙はなに
この宇宙が今まで見つめた喜びのすべて足しても
追いつかないほどの君のその笑顔はなに
奇跡の両の端に 立つような君の
その無重力の中で 僕は息をする
無限を泳ぐ
RADWIMPS – MAKAFUKA Romaji Lyrics
kimi no koto kanga eru to naze ka 「 mou dame da 」 to boyai ta kokoro ga
「 sikata nai na 、 ato suko si dake ne 」 to boku ni kata ri ayu mi wo susu meru
atedo naku imi wo saga su inoti hontou ha kono yo no i ri guti de
a kextu pana si ta ano doa no a ri ka mi tukeru tame no mono daxtu ta nara
sore wo hitori de ha saga se nai you ni tuku xtu ta iziwaru na kamisama
anata no okage de dea e ta n da
kono maka maka hukasigi na seimei ni
kono utyuu ga ima made mi te ki ta kana simi ya ita mi no subete wo
si xtu teru ka no you na kimi no sono namida ha nani
kono utyuu ga ima made mi tume ta yoroko bi no subete ta si te mo
o ituka nai hodo no kimi no sono egao ha nani
hami da su no to meru no ga boku no sigoto nano ?
sore ga boku no yakume nara nozo mu tokoro da yo
taikutu ya haiiro no taida mo kimi to nara iro ga ka waxtu teku no ha
「 doko ni i ku ka 」 yori 「 dare to iru ka 」 ga kyou no kesiki wo ki me te yuku kara
kun ga deki te kuso no 十 gatu 十 niti ni boku ha nani wo si te i ta daro u
kitto yume n naka de kimi no tii sana hesono o ni yubisaki de hu re ta n daro u
koi to unmei to kiseki ni hu ri mawa sa reru konna boku ra ni
noko sa re ta aragai kata ha nani ga aru daro u
uso ya kako ya hukanou tati ga yo ttetakatte konna boku ra no
yu ku te wo husa gu kedo kimi ha nante suteppu de sa
kawasu you ni odo ru no sa kono syuraba de sae
boku ha boku de mituzu keru amari ni kirei de
kun no sintai no naka ni mugen no ginga ga ahu re te iru koto
boku ha doredake huka ku 、 too ku he oyo i de i keru no daro u ka
kurayami mo kowa ku nai yo
kono utyuu ga ima made mi te ki ta kana simi ya ita mi no subete wo
si xtu teru ka no you na kimi no sono namida ha nani
kono utyuu ga ima made mi tume ta yoroko bi no subete ta si te mo
o ituka nai hodo no kimi no sono egao ha nani
kiseki no ryou no hasi ni ta tu you na kimi no
sono mu zyuuryoku no naka de boku ha iki wo suru
mugen wo oyo gu
RADWIMPS – MAKAFUKA 歌詞 翻訳
For some reason, when I think of you, my mind blurts out, “I’m screwed.”
“It’s no use, just a little more time,” she says to me, and I keep going.
Life searching for meaning without hesitation, at the entrance to this world
If it was to find where that open door was
A mean God who made it so that I couldn’t find it alone
It’s because of you that we met.
To this magical life that I never knew existed.
You seem to know all the sorrow and pain that this universe has ever seen.
What are those tears you’re crying as if you know
And all the joy that this universe has ever seen
What’s that smile of yours that can’t keep up with all the joy that this universe has seen
Is it my job to stop you from stepping out?
If that’s my job, then so be it.
Even boredom and gray laziness change color when I’m with you
Because “who I’m with” rather than “where I’m going” determines the scenery of today
I wonder what I was doing on the tenth day of the tenth month when you were born.
I’m sure I touched your tiny umbilical cord with my fingertips in my dream
For those of us who are swept along by love, fate and miracles
I wonder what we have left to fight for
Lies, the past, and the impossible all come together to block our way
But what steps will you take?
How you dance like a duck and cover, even in this chaos
I’ll keep looking at you as me, you’re so beautiful
How your body is filled with infinite galaxies
I wonder how deep and far I’ll be able to swim
I’m not afraid of the dark
It’s as if the universe knows all the sorrow and pain I’ve ever seen.
What are those tears you’re crying as if you know
All the joy that this universe has ever seen
What’s that smile of yours that can’t keep up with all the joy that this universe has ever seen?
What is that smile of yours that seems to stand on both ends of a miracle?
In that weightlessness, I breathe
swimming in the infinite