歌手: 東山奈央
発売日:2022/06/08
作詞:藤原さくら
作曲:SoichiroK・Nozomu.S
拾い集めた詩を 胸に仕舞って
眩い光の中では
忘れたくない思い出ばっかりで
間違い探しすれば
苦笑いしちゃうような夜もあった
導かれて出会ったの
偶然なんて一つもないから
歩んだ物語を辿る度
流れだす 祝福(ことば)なんだか (あなたへ)
うまく伝えられそうだよ(この胸の願い)
遠く響かせて
めくるめくるめくるめくるめく日々
夢うつつの中に光る 星空
拾い集めた詩を 胸に仕舞って
いつだって側で あの日の祝福(ことば) 唱えて
離れてる今 想うのは
なんてことない一幕(1ページ)
ふとした言い合いも
今になって キラキラ光った
ありがとう伝えさせて
微笑んでた瞳が揺れている
選んだ物語を辿る度
溢れ出す祝福(ことば) なんだか (あなたへ)
うまく伝えられそうだよ(この胸の願い)
遠く響かせて
青い青い青い青い海へと
夢うつつの中で 落ちる星屑
忘れかけてた詩を いま伝えたい
いつだって ここで待ってる
指先から あふれ出した言葉が
いつの間にか 明日をそっと照らした
モノクロの章 飾りをつけて 祈るの
街を彩る詩を 空へ飾って
めくるめくるめくるめくるめく世界
夢うつつの中に光る 星空
拾い集めた詩を 君へ贈ろう
いつだって側で あの日の祝福(ことば) 唱えて
ららら…
そっと唱えよう
愛の魔法(ことば)を
hiro i atu me ta si wo mune ni sima xtu te
mabayu i hikari no naka de ha
wasu re taku nai omo i de bakkari de
matiga i saga si sure ba
nigawara i si tyau you na yoru mo axtu ta
mitibi ka re te dea xtu ta no
guuzen nante hito tu mo nai kara
ayu n da monogatari wo tado ru tabi
naga redasu syukuhuku ( kotoba ) nandaka ( anata he )
umaku tuta e rare sou da yo ( kono mune no nega i )
too ku hibi kase te
mekuru mekuru mekuru mekurumeku hibi
yume ututu no naka ni hika ru hosizora
hiro i atu me ta si wo mune ni sima xtu te
itu datte gawa de ano hi no syukuhuku ( kotoba ) tona e te
hana re teru ima omo u no ha
nante koto nai hitomaku ( 1 pe-zi )
hutosita i i a i mo
ima ni naxtu te kirakira hika xtu ta
arigatou tuta e sase te
hohoe n de ta hitomi ga yu re te iru
era n da monogatari wo tado ru tabi
ahu re da su syukuhuku ( kotoba ) nandaka ( anata he )
umaku tuta e rare sou da yo ( kono mune no nega i )
too ku hibi kase te
ao i ao i ao i ao i umi he to
yume ututu no naka de o tiru hosikuzu
wasu re kake te ta si wo ima tuta e tai
itu datte koko de ma xtu teru
yubisaki kara ahure da si ta kotoba ga
ituno ma nika asita wo sotto te rasi ta
monokuro no syou kaza ri wo tuke te ino ru no
mati wo irodo ru si wo sora he kaza xtu te
mekuru mekuru mekuru mekurumeku sekai
yume ututu no naka ni hika ru hosizora
hiro i atu me ta si wo kimi he oku ro u
itu datte gawa de ano hi no syukuhuku ( kotoba ) tona e te
rarara …
sotto tona eyo u
ai no mahou ( kotoba ) wo
I'll put away the poems I've picked up in my heart
In the bright light
I'm filled with memories I don't want to forget
If I look for mistakes
There were nights when I would laugh so hard
I was led to you
Because there's no such thing as coincidence
Every time I retrace my steps
I feel a blessing flowing out.
I think I'll be able to tell you
Let it echo far away
Dazzling, dazzling, dazzling days
A starry sky shining in a dreamy haze
I'll keep the poems I've collected in my heart
Always by my side, chanting that day's blessing
Now that we're apart, I think of
A simple act.
Even a casual argument
Now that we're apart, I think of it now.
Let me say thank you.
Your smiling eyes are shaking.
Every time I trace the story I've chosen
I feel like I'm going to be able to tell you
I think I'll be able to tell you
Let it echo far away
Into the blue, blue, blue sea
In a dreamy haze, falling stardust
I want to tell you a poem I almost forgot
I'll always be here waiting for you
Words burst from my fingertips
Before I knew it, tomorrow was softly illuminated.
I put on the black-and-white chapter decorations and I pray.
I decorate the sky with poems that color the city
a dazzling, dazzling, dazzling world
the starry sky shining in a dreamy haze
I present to you the poems I've collected
I'll always be by your side, chanting the blessings of that day
La la la la la...
I'll softly chant
The magic of love