曲名:ah-面白かった
歌手:

発売日:2022/06/29

作詞:吉田拓郎
作曲:吉田拓郎

いつも履いてる シューズを脱ぎ捨て
何も言わずに部屋へ逃げる
何か言葉にして 触れ合う事も
運命の中に消えて行った

別れの季節が訪れた夜
嵐に向かって
あなたがそっと心を寄せた
ドアの灯が見えた

何も言わずに 知らぬふりのまま
黙って私を迎えてくれた
いつもあなたが 灯す光が
時を超えて今も

喧嘩ばっかり したいわけじゃない
あなたを好きだからだった
自分が愛された 真実を胸に
どんな未来の丘も越える

旅立つ駅に遅れた私を
笑顔で待ってた
苦しみの日々を語ることなく
「面白かった」とささやく

明日の行く先は ケ・セ・ラ・セ・ラよねと
その日その時が大切だからと
いつもテレたような あなたの笑顔が
命の中で生きる

愛はこの世にありました
形を変えながら風に吹かれて
心と心が出逢った季節は
ah-面白かった

心と心が出逢った季節は
ah-面白かった

itumo ha i teru   syu-zu wo nu gi su te
nani mo i wa zu ni heya he ni geru
nani ka kotoba ni si te   hu re a u koto mo
unmei no naka ni ki e te i xtu ta

waka re no kisetu ga otozu re ta yoru
arasi ni mu kaxtu te
anata ga sotto kokoro wo yo se ta
doa no hi ga mi e ta

nani mo i wa zu ni   si ranuhuri no mama
dama xtu te watasi wo muka e te kure ta
itumo anata ga   tomo su hikari ga
zi wo ko e te ima mo

kenka bakkari   si tai wake zya nai
anata wo su ki da kara daxtu ta
zibun ga ai sa re ta   sinzitu wo mune ni
donna mirai no oka mo ko eru

tabida tu eki ni oku re ta watasi wo
egao de ma xtu te ta
kuru simi no hibi wo kata ru koto naku
「 omosiro kaxtu ta 」 to sasayaku

asita no i ku saki ha   ke ・ se ・ ra ・ se ・ ra yoneto
sono hi sono toki ga taisetu da kara to
itumo tere ta you na   anata no egao ga
inoti no naka de i kiru

ai ha kono yo ni ari masi ta
katati wo ka e na gara huu ni hu ka re te
kokoro to kokoro ga dea xtu ta kisetu ha
ah- omosiro kaxtu ta

kokoro to kokoro ga dea xtu ta kisetu ha
ah- omosiro kaxtu ta

He takes off the shoes he always wears.
You don't say a word. You just run off to your room.
Never saying a word, never touching each other.
And fade away into the fates.

The night the season of separation came
Into the storm
You softly touched my heart
I saw the light on the door

You said nothing, you pretended not to know
You greeted me in silence
The light that you always shine
It's still there, beyond time

I don't want to fight all the time.
It's because I love you.
And I know that you loved me
I'll go over any hill in the future

I was late at the station where we were leaving
You were waiting for me with a smile
You never spoke of the days of pain
And whispered, "It was fun

And that tomorrow will be que sera, sera, sera
That each day and each moment is precious
Your smile, always telegraphed
Living in the midst of life

Love was in the world
Shifting its shape, blown by the wind
The season when heart and heart met
ah, it was interesting

The season when heart and mind met
ah-interesting