Reol & ぬゆり – No title – Seaside Remix 歌詞 ( Lyrics)

曲名:No title - Seaside Remix
歌手: ,

発売日:2022/08/17
作詞:Reol
作曲:Reol

ずっと夢見てた僕になれたかな
とうに帰れないとこまで来たみたい
自分の足で二段飛ばしてそうもっと先へ
駆けていけるはずだからrun away
深くなる傷を縫い付け 繋ぐパス軸に廻りだす
慣れた痛み、焦る呼吸とビート
気付かないふりしてまた一人

何が正当?ないな永劫
誰が間違った対価払うの
あんたが嫌いなあいつはきっと
ただ「それだけ」で不正解なんだ
0点だって提言したって全然納得できない理由も
最前線はいつだってここだった
最善策は最初からなかった

緩やかに崩れ壊れてく
ゆるりゆるり首を締めるように
昨日までの僕が殺されていく
緩やかに離れ離れ飽く
ぐらりんり君にきこえるのは
僕が知らない声になってく

幼い頃から 気付いたら傍にいた
まるで空気のようだ 僕は君とぎゅっと手を繋いで
楽しいことも涙も 僕は君に話して聞かせた
僕を笑う人や貶す声が聞こえぬように君は歌った

この声を君が受信
また夜毎投影されてく憂い
使い捨てだっていって
腐っても止まらない
ハイファイ、ツァイトガイスト
一周巡る間のたった
一瞬だけでも交わる鼓動、音、繋ぐ色
次は僕が君に歌歌うから

緩やかに崩れ壊れてく
ゆるりゆるり首を締めるように
昨日までの僕が殺されていく
緩やかに離れ離れ飽く
ぐらりんり君にきこえるのは
僕が知らない声になってく

いつか君に届くかな
いやそんな日はきっと来ないだろうな
声も体も持たぬ君に
救われた何億人の一人
赤青合わせ彩った音で世界が溢れた
巡り巡り出会ったこの音を聴くすべてが「 」

緩やかに崩れ壊れてく
ゆるりゆるり首を締めるように
昨日までの僕が殺されていく
緩やかに離れ離れ飽く
ぐらりんり君にきこえるのは
僕が知らない声になってく

zutto yumemi te ta boku ni na re ta kana
tou ni kae re nai toko made ki ta mitai
zibun no asi de 二 dan to basi te sou motto saki he
ka ke te i keru hazu da kara run away
huka ku naru kizu wo nu i tu ke tuna gu pasu ziku ni mawa ri dasu
na re ta ita mi 、 ase ru kokyuu to bi-to
kizu ka nai huri si te mata hitori

nani ga seitou ? nai na eigou
dare ga matiga xtu ta taika hara u no
anta ga kira i na aitu ha kitto
tada 「 soredake 」 de huseikai na n da
0 ten datte teigen si ta tte zenzen nattoku deki nai riyuu mo
saizensen ha itu datte koko daxtu ta
saizensaku ha saisyo kara nakaxtu ta

yuru yaka ni kuzu re kowa re teku
yururi yururi kubi wo si meru you ni
kinou made no boku ga koro sa re te iku
yuru yaka ni hana re bana re a ku
gurari n ri kimi ni kikoeru no ha
boku ga si ra nai koe ni naxtu teku

osana i koro kara kizu i tara soba ni i ta
marude kuuki no you da boku ha kimi to gyutto te wo tuna i de
tano sii koto mo namida mo boku ha kimi ni hana si te ki ka se ta
boku wo wara u hito ya kena su koe ga ki koe nu you ni kimi ha uta xtu ta

kono koe wo kimi ga zyusin
mata yogoto touei sa re te ku u i
tuka i su te datte ixtu te
kusa xtu te mo to mara nai
haifai 、 tsaitogaisuto
issyuu megu ru aida no taxtu ta
issyun dake demo mazi waru kodou 、 oto 、 tuna gu iro
tugi ha boku ga kimi ni uta uta u kara

yuru yaka ni kuzu re kowa re teku
yururi yururi kubi wo si meru you ni
kinou made no boku ga koro sa re te iku
yuru yaka ni hana re bana re a ku
gurari n ri kimi ni kikoeru no ha
boku ga si ra nai koe ni naxtu teku

ituka kimi ni todo ku ka na
iya sonna hi ha kitto ko nai daro u na
koe mo karada mo mo ta nu kimi ni
suku wa re ta nani oku nin no hitori
aka ao a wase irodo xtu ta oto de sekai ga ahu re ta
megu ri megu ri dea xtu ta kono oto wo ki ku subete ga 「 」

yuru yaka ni kuzu re kowa re teku
yururi yururi kubi wo si meru you ni
kinou made no boku ga koro sa re te iku
yuru yaka ni hana re bana re a ku
gurari n ri kimi ni kikoeru no ha
boku ga si ra nai koe ni naxtu teku

I wonder if I've become the me I've always dreamed of being.
I think I've finally reached the point of no return
I'm sure I can run away
I'm sure I can run away
I sew on the wounds that deepen and begin to spin on the axis of the path that connects
familiar pain, rushing breaths and beats
I pretend not to notice and I'm alone again

what's justified? there is no justification for eternity
who pays the wrong price?
That guy you hate must be
That's the only thing that's wrong.
I'd suggest a zero, but that doesn't explain why I don't agree with you at all.
The front line was always here.
The best solution was never there in the first place.

Slowly crumbling and breaking down
Loosely, loosely, as if tightening my neck
The me of yesterday is being killed
Slowly we're falling apart, slowly we're growing tired of each other
the only thing I can hear is the voice that I don't know
The voice that I don't know is becoming my voice

I've been beside you since I was a child
It's like we're air, you and I, holding hands so tight
I've told you all my happy times and all my tears
I sang to you so that you couldn't hear the voices of those who laughed at me or put me down

You received my voice
And night after night, I project my sorrows onto you
You say I'm disposable
I can't stop the rot
high fidelity, zeitgeist
only a moment between the rounds of the circle
just for a moment, the heartbeats, the sounds, the colors that connect
I'll be the next to sing a song for you

Slowly crumbling and breaking down
as if loosely, loosely tightening my neck
The me of yesterday is being killed
Slowly we drift apart and grow weary
I hear a voice that I don't know
I wonder if I'll reach you someday

I wonder if I'll reach you one day
No, I'm sure that day will never come
You don't have a voice, you don't have a body
I'm one of the hundreds of millions of people saved
The world overflowed with the sounds that I colored red and blue together
All the people who listen to this sound that comes around and around again

Slowly crumbling and breaking down
As if loosely, loosely, loosely tightening my neck
The me of yesterday is being killed
I'm slowly falling apart and getting tired of it
Gurariri-riri-kun, the only thing I can hear is...
I'm becoming a voice I don't know

Scroll to Top