Van de Shop – 鯨骨群衆 歌詞 ( Lyrics)

曲名:鯨骨群衆
歌手:

発売日:2022/08/17
作詞:栗山夕璃
作曲:Van de Shop

音が鳴り響いた 花が舞い散った
あたたかい光が揺れる

透き通った 雪が照らされた
いつか僕ら巡り逢えるの

過ぎゆく日々 想いは積もる
『貴方にとって
私は何なのでしょうか?』
姿などなくとも
言葉を交わしたいと思うんだ

音が鳴り響いた 花が舞い散った
あたたかい光が揺れる

貴方との出会いを
待ち望んでいるから
私は今日も鳴けるわ

孤独に慣れても 痛みに慣れても
冷たい夜が気持ちを
沈めていくんだよ
そんな時には空虚に
いつか逢えると叫ぶの
歪な音でも 消えてく泡でも
耳を澄ましているんだよ
どんな些細なサインも掴み取るから
祈ってよ

浮かぶ花束が届く頃
僕のただただ一つの鼓動と詩を繋ぐ
貴方の意志を継いだ
メロディを合わせ
はじめての唄を見つけたんだ

暗闇の中で 一人きりの
そっくりな仲間に送ろう
心の奥底に届けたいメッセージを
手を繋いで奏でるんだ

孤独に慣れても 痛みに慣れても
朝日が心底気持ちを
包んでくれるんだよ
こんな醜い声でも
君が好きだと歌うの
歪な音でも 全てを込めるの
心澄まして聴いてよ
どんな日々でも必ず見つけ出すから
響けよ

唄が鳴り響いた 花が舞い散った
あたたかい光が揺れる

透き通った 雪が照らされた
そこで僕ら巡り逢えるの

oto ga na ri hibi i ta hana ga ma i ti xtu ta
a tatakai hikari ga yu reru

su ki too xtu ta yuki ga te rasa re ta
ituka boku ra megu ri muka eru no

su giyuku hibi omo i ha tu moru
『 anata ni toxtu te
watasi ha nani na no desyo u ka ? 』
sugata nado naku tomo
kotoba wo ka wasi tai to omo u n da

on ga na ri hibi i ta hana ga ma i ti xtu ta
a tatakai hikari ga yu reru

anata to no dea i wo
ma ti nozo n de iru kara
watasi ha kyou mo nara keru wa

kodoku ni na re te mo ita mi ni na re te mo
tume tai yoru ga kimo ti wo
sizu me te iku n da yo
sonna toki ni ha kuukyo ni
ituka muka eru to sake bu no
ibitu na oto demo ki e teku awa demo
mimi wo su masi te iru n da yo
donna sasai na sain mo tuka mi to ru kara
ino xtu teyo

u kabu hanataba ga todo ku koro
boku no tadatada hito tu no kodou to si wo tuna gu
anata no isi wo tu i da
merodhi wo a wase
hazimete no uta wo mi tuke ta n da

kurayami no naka de hitori kiri no
sokkuri na nakama ni oku ro u
kokoro no okusoko ni todo ke tai messe-zi wo
te wo tuna i de kana deru n da

kodoku ni na re te mo ita mi ni na re te mo
asahi ga sinsoko kimo ti wo
tutu n de kureru n da yo
konna miniku i koe demo
kun ga su ki da to uta u no
ibitu na oto demo sube te wo ko meru no
kokoro su masi te ki i teyo
donna hibi demo kanara zu mi tuke da su kara
hibi keyo

uta ga na ri hibi i ta hana ga ma i ti xtu ta
a tatakai hikari ga yu reru

su ki too xtu ta yuki ga te rasa re ta
soko de boku ra megu ri muka eru no

Sounds rang out Flowers danced in the air
Warm light shimmered

The crystal clear snow shone through
Someday we'll meet again

Every day that goes by, my thoughts are piling up
What am I to you?
What am I to you?
Even though you don't look like me
I wish we could exchange a few words

Sounds rang out, flowers fell in the air.
A warm light shimmers

I'm waiting to meet you
I've been waiting so long to meet you
I can still sing today

Even though I've grown accustomed to loneliness, even though I've grown accustomed to pain
The cold night is making me feel
And the cold night makes my heart sink
At such times, I cry out to the void
I cry out that I'll see you someday
Even if it's a distorted sound, even if it's a fading bubble
I keep my ear to the ground
I'll catch every little sign
Pray for me

When the floating bouquet arrives
I'll connect my only heartbeat with the poem
I carry on your will
I've found my first song
I found my first song

Alone in the dark
I'll send it to a friend just like me
A message I want to send to the deepest part of my heart
We hold hands and play it together

I'm used to the loneliness, I'm used to the pain
The morning sun will wrap around our hearts
Wraps me up in its embrace
Even though my voice is so ugly
I sing that I love you
I put everything I've got into this distorted sound
Listen to me with a clear heart
I'll always find you, no matter what day it is
Let it echo

A song rings out Flowers are dancing in the air
The warm light was shimmering

The crystal clear snow was shining
That's where we'll meet

Scroll to Top