曲名:東京宣言
歌手:

発売日:2022/11/02
作詞:谷口喜多朗
作曲:谷口喜多朗

おはよう、東京が怯えてる。
最早、童謡は産まれない。
取り残された僕たちはどこへゆこうか。

風邪は同情じゃ治らない。
それを駅員は忘れてる。
もう、群れは雨脚と証券だけで動く。

233℃の夏に僕ら愛を待つ。
さあ一体君はどうするの?
僕は書くよ音楽を。

ねえ、
酸欠の国。僕に気づいてよ。
なんで苦もなく君を殺せるの。
僕を僕にたらしめる何かを
探していた、幼稚なまま。
明日が来る度僕ら祈るんだ。
どうかこれが最後の夏であれと。
誰も聴かない声で
理由を話しているんだ。

「もうここじゃ夢はきっと見えないから。」
不貞腐れた僕は珈琲を飲んだ。

酸欠の国。早く気づきなよ。
君の為に僕は死なないよ。
風が声の居場所を奪うなら、
僕は愛を突き刺すだろう。

ねえ、
酸欠の国。僕に気づいてよ。
だってそれでも息は続くだろ。
僕を僕に足らしめる悲劇を
忘れていた正気なまま。
明日が来る度僕ら祈るんだ。
最期くらい選んで生きてたいと。
消えた声がいつか
君を許すといいな。

この歌が決して童謡にならずとも、
子守唄くらいにはなったらいいのにな。

ohayou 、 toukyou ga obi e teru 。
mohaya 、 douyou ha u mare nai 。
to ri noko sa re ta boku tati ha doko he yuko u ka 。

kaze ha douzyou zya nao ra nai 。
sore wo ekiin ha wasu re teru 。
mou 、 mu re ha amaasi to syouken dake de ugo ku 。

233 ℃ no natu ni boku ra ai wo ma tu 。
saa ittai kun ha dou suru no ?
boku ha ka ku yo ongaku wo 。

nee 、
sanketu no kuni 。 boku ni ki zui te yo 。
na n de ku monaku kimi wo koro seru no 。
boku wo boku ni tarasimeru nani ka wo
saga si te i ta 、 youti na mama 。
asita ga ku ru tabi boku ra ino ru n da 。
dou ka kore ga saigo no natu de are to 。
dare mo ki ka nai koe de
riyuu wo hana si te iru n da 。

「 mou koko zya yume ha kitto mi e nai kara 。 」
hutekusa re ta boku ha ko-hi- wo no n da 。

sanketu no kuni 。 haya ku ki zuki na yo 。
kun no tame ni boku ha si na nai yo 。
huu ga koe no ibasyo wo uba u nara 、
boku ha ai wo tu ki sa su daro u 。

nee 、
sanketu no kuni 。 boku ni ki zui te yo 。
datte sore demo iki ha tuzu ku daro 。
boku wo boku ni ta ra simeru higeki wo
wasu re te i ta syouki na mama 。
asita ga ku ru tabi boku ra ino ru n da 。
saigo kurai era n de i ki te tai to 。
ki e ta koe ga ituka
kun wo yuru su to ii na 。

kono uta ga kextu site douyou ni nara zu to mo 、
komoriuta kurai ni ha naxtu tara ii noni na 。

Good morning, Tokyo is frightened.
No more nursery rhymes will be born.
Where shall we who are left behind go?

Sympathy won't cure a cold.
The station staff has forgotten that.
The herd moves only with the rain and securities.

We wait for love in the summer of 233 degrees Celsius.
What are you going to do?
I'm going to write music.

Hey.
The land of acid. You should have noticed me.
How could I kill you so painlessly?
I was childishly searching for something that would make me me.
That makes me who I am.
Every time tomorrow comes, we pray.
Please let this be our last summer.
In a voice no one can hear
I'm telling you why.

"Because you can't dream here anymore."
I drank a cup of coffee.

The land of acidity. You'd better realize that soon.
I won't die for you.
If the wind takes away the voice's place
I'll pierce my love.

Hey.
Land of the Acid Burn. Notice me.
Because you'll still be breathing.
The tragedy that makes me who I am
I've forgotten the tragedy that made me who I am.
Every time tomorrow comes, we pray.
I hope to choose to live at least to the end of my life.
I hope that someday the voices that have disappeared
I hope someday I can forgive you.

I hope this song will never become a nursery rhyme
but at least a lullaby.