歌手: すとぷり
発売日:2021/10/10
作詞:るぅと・TOKU
作曲:るぅと・松
その一瞬を 覚えているから
何回だって 作り上げるよ
君はまた来てくれる
パレードをほら もう一回
積み重ねたものが音を立てて崩れた時
言葉は迷子になっちゃって 息も詰まっちゃって
足音は僕らを 嗤うように通り抜けていく
君特注の「好きだよ」 沢山伝えたいのに
もういいかい?もういいかい?
もう何回も もういいよ
非日常を もう一回
-いっせーの はい!-
好きを巻き起こしちゃえ!
会えなかった日数えた分
「大好き」で通じ合おう
積もる話もね、あるでしょ?
咲かせ笑顔の花
好きをまだまだ届け足りない
響き渡れ声の輪よ
パレードが待ってる
当たり前が目の前から消えたあの日
それでも変わらない想いが ほら合言葉でしょ?
長い長い夜が 僕らの間横たわる
僕お手製の「ありがとう」 沢山伝えたいのに
もういいかい?もういいかい?
もう何回も もういいよ
非日常を もう一回
-いっせーの はい!-
好きで埋め尽くしちゃえ!
会えなかった日数えた分
「大好き」は目合わせて
潤んだ目も照れ隠ししないで ねえ
その一瞬を 覚えているから
何回だって 作り上げるよ
君はまた来てくれる
パレードをほら もう一回
好きを巻き起こしちゃえ!
会えなかった日数えた分
「大好き」を伝えるよ
届いたら声で教えて
咲かせ笑顔の花
どこにも明けない夜はない
響き渡れ声の輪よ
必ずまた会える
パレードへおかえり
すとぷり – パレードへおかえり Romaji Lyrics
sono issyun wo obo e te iru kara
nankai datte tuku ri a geru yo
kun ha mata ko te kureru
pare-do wo hora mou 一 kai
tu mi kasa ne ta mono ga oto wo ta te te kuzu re ta toki
kotoba ha maigo ni naxtu tyaxtu te iki mo tu maxtu tyaxtu te
asioto ha boku ra wo wara u you ni too ri nu ke te iku
kun tokutyuu no 「 su ki da yo 」 takusan tuta e tai no ni
mou ii kai ? mou ii kai ?
mou nankai mo mou ii yo
hi nitizyou wo mou 一 kai
– ixtu se – no hai ! –
zu ki wo ma ki o kosi tyae !
a e nakaxtu ta hi kazo e ta bun
「 daisu ki 」 de tuu zi a o u
tu moru hanasi mo ne 、 aru desyo ?
sa ka se egao no hana
zu ki wo madamada todo ke ta ri nai
hibi ki wata re koe no wa yo
pare-do ga ma xtu teru
a tari mae ga me no mae kara ki e ta ano hi
sore demo ka wara nai omo i ga hora aikotoba desyo ?
naga i naga i yoru ga boku ra no aida yoko tawaru
boku o tesei no 「 arigatou 」 takusan tuta e tai no ni
mou ii kai ? mou ii kai ?
mou nankai mo mou ii yo
hi nitizyou wo mou 一 kai
– ixtu se – no hai ! –
zu ki de u me tu kusi tyae !
a e nakaxtu ta hi kazo e ta bun
「 daisu ki 」 ha me a wase te
uru n da me mo te re kaku si si nai de nee
sono issyun wo obo e te iru kara
nankai datte tuku ri a geru yo
kun ha mata ko te kureru
pare-do wo hora mou 一 kai
zu ki wo ma ki o kosi tyae !
a e nakaxtu ta hi kazo e ta bun
「 daisu ki 」 wo tuta eru yo
todo i tara koe de osi e te
sa ka se egao no hana
doko ni mo a ke nai yoru ha nai
hibi ki wata re koe no wa yo
kanara zu mata a e ru
pare-do he okaeri
すとぷり – パレードへおかえり 歌詞 翻訳
I’ll remember that moment.
I’ll make it up again and again
You’ll come back for more.
I’ll make the parade one more time
When the pile of things we’ve built up collapses with a crash
Our words get lost and we get choked up
The footsteps pass through us like a sneer
I want to tell you so many special “I love you” messages
Is it enough? Are you done?
It’s enough.
One more time for the extraordinary.
-That’s enough! -Yes!
Let’s make love happen!
As many days as we missed each other.
Let’s communicate with “I love you.”
We’ve got a lot to talk about, don’t we?
Let your smile blossom!
Let’s make the smiles bloom!
Let the circle of our voices echo
The parade is waiting for you
That day when the normality disappeared before our eyes
But still the unchanging love is the watchword, right?
A long, long night lies between us
I want to say many homemade “thank yous” to you.
Can I go now? Are you done?
I’ve had enough.
One more time of the extraordinary.
-That’s enough! -Yes!
Let’s fill it with love!
As much as I counted the days we didn’t see each other.
“I love you” means eye contact.
Don’t be shy about your moist eyes.
I’ll remember that moment.
I’ll make it up again and again
You’ll come again
I’ll make a parade again
Let’s make love happen!
I’ll tell you I love you as much as I counted the days I couldn’t see you
I’ll tell you “I love you”
Let me know with your voice when you get it
Let the flowers of smiles bloom
There’s no night that never ends
Let the ring of your voice echo through the air
We’ll surely meet again
Welcome back to the parade