歌手: 東京スカパラダイスオーケストラ
発売日:2022/11/07
作詞:谷中敦
作曲:沖祐市・石原慎也(Saucy Dog)
差し伸べられて
宙に浮いた手
無疵じゃないね
ぼくとおなじだ
渋谷の交差点が 青色になってわかった
みんな真っ直ぐ歩いたら ぶつかってしまうみたいだ
ときめき、ゆらゆらと探す 蝶々たちには
あわただしい世界は見えていない
起きてるようで 本当はみんな寝てるのさ
こっそり起きだしていいことしよう
誰も見てない
何だったん?って恋をしようよ
良くあんなこと出来たよねって
あとから2人で びっくりしようよ yeah
急に思い出して笑いあいたいね
戻れないと分ってても
2人自転車で どこへ帰るの?
信じていいよ
シャツ引っ張って
怖くもないよ
ただの未来だ
ある臨界点を超えたら 僕らはギャンブラー
囚われた人たちより一歩先を行く
傷つけられても まだ捕まってるんだね
こっそり抜け出していいことしよう
連れ出すから
ぼくのとこからじゃないと
この虹は見えないよ
もっとそばに来て 一緒に見ようよ yeah
バランス失ったまま
紋白蝶は離れずに
ずっと一緒に 飛び続けている
惚れたらきっと
片道切符
どこへ行こうか
ぼくらの自由だ
たった一度の
キスで揺らいだ
きみのこころは
柔らかいね
寄りかかってよ
ぼくのとこからじゃないと
この虹は見えないよ
もっとそばに来て 一緒に見ようよ yeah
何だったん?って恋をしようよ
逃げるつもりもないくらい
迷いもなく 過ち冒して
惚れたらきっと
負けな気がして
分かってたって
きみに勝てない
信じていいよ
シャツ引っ張って
怖くもないよ
ただの未来だ
sa si no be rare te
tyuu ni u i ta te
mukizu zya nai ne
boku to onazi da
sibuya no kousaten ga aoiro ni naxtu te wakaxtu ta
minna ma xtu su gu aru i tara butukaxtu te simau mitai da
tokimeki 、 yurayura to saga su tyoutyou tati ni ha
awatadasii sekai ha mi e te i nai
o ki teru you de hontou ha minna ne teru no sa
kossori o kidasi te ii koto siyo u
dare mo mi te nai
nani daxtu ta n ? tte koi wo siyo u yo
yo ku anna koto deki ta yo ne tte
ato kara 2 nin de bikkuri siyo u yo yeah
kyuu ni omo i da si te wara i ai tai ne
modo re nai to waka xtu te te mo
2 nin zitensya de doko he kae ru no ?
sin zi te ii yo
syatu hi xtu pa xtu te
kowa ku mo nai yo
tada no mirai da
aru rinkaiten wo ko e tara boku ra ha gyanbura-
tora ware ta hito tati yori 一 po saki wo i ku
kizu tuke rare te mo mada tuka maxtu teru n da ne
kossori nu ke da si te ii koto siyo u
tu re da su kara
boku no toko kara zya nai to
kono nizi ha mi e nai yo
motto soba ni ki te issyo ni mi yo u yo yeah
baransu usina xtu ta mama
monsirotyou ha hana re zu ni
zutto issyo ni to bi tuzu ke te iru
ho re tara kitto
katamiti kippu
doko he i ko u ka
bokura no ziyuu da
taxtu ta itido no
kisu de yu rai da
kimino kokoro ha
yawa rakai ne
yo rikakaxtu teyo
boku no toko kara zya nai to
kono nizi ha mi e nai yo
motto soba ni ki te issyo ni mi yo u yo yeah
nani daxtu ta n ? tte koi wo siyo u yo
ni geru tumori mo nai kurai
mayo i mo naku ayama ti oka si te
ho re tara kitto
ma ke na ki ga si te
wa kaxtu te ta tte
kimi ni ka te nai
sin zi te ii yo
syatu hi xtu pa xtu te
kowa ku mo nai yo
tada no mirai da
Reached out to me
A hand in the air
You're not in bad shape.
Just like me.
I saw the Shibuya crossing turn blue.
If everyone walked straight, they'd run into each other
Butterflies that are looking for a fluttering, shimmering
Butterflies in search of a thrill and a twinkle don't see the fast-paced world
They look like they're awake, but they're really asleep
I'll sneak out and do something good
No one's watching.
What was that? Let's make love
How could you do that to me?
We'll surprise each other later.
Suddenly we'll remember and we'll laugh at each other
Even though we know we can't go back
Where are we going on our bicycles?
You can trust me.
Pull my shirt back on.
I'm not afraid.
It's just the future.
Once we hit a certain critical mass, we're gamblers.
We're one step ahead of the people who are trapped.
They hurt you, but they're still holding you.
We'll sneak out and do something good.
I'll take you out.
But not from me
You'll never see this rainbow
Come closer. We can see it together. Yeah.
I'm still off-balance
Butterflies stay together
I'll keep on flying with you
If I fall in love with you
A one-way ticket
Wherever we go
We're free to go
It only takes one kiss
One kiss can shake
Your heart
So soft
Lean on me
If you don't start from me
You can't see this rainbow
Come closer. We can see it together. Yeah.
What was that? Let's fall in love
With no intention of running away
I'll make mistakes without hesitation
If I fall in love with you
I feel like I'm losing
Even though I know
I can't win with you
You can trust me
Pull my shirt.
I'm not afraid.
It's just the future.