曲名:stars
歌手:

発売日:2022/12/07
作詞:仲川慎之介
作曲:時速36km

さぁ 蝋燭を消して
君は俺の天使になる
そう 二人にとって
ただのとても綺麗な夜
殺してやりたいわ
見つけ出して八つ裂きに
死刑囚になるはずの
彼の時効最後の夜

さっきまで降ってた雨
水溜りが変な形
ってわけもなく伝える
なかったことになる前に
愛してるがまだ
鮮やかなイエローに見える
あなたの心を
疑わないで笑わないで

最後は憎み合うぼくらも
同じ朝焼けを見ただろう
どれほど愛し合っていても
違う夕焼けを見るだろう

怖がってもいいよ
でもなかったことにはしないでよ

君と話す言葉の間に
君と話す言葉の間のどこかに
生まれる本当のおやすみ

君と笑う僅かな瞬間
君と笑う僅かな瞬間にだけ
生まれる本当のおはよう

「雪はもう治ったみたい」と君はいう
病み上がりの街に雨は降った
全部溶ける前に出かけよう
なかったことになる前に

総工費なん十億
国道沿いの真上に夕月
君と手を繋いで歩く
君と手を繋いで歩く
日が暮れる どこかで人が死ぬ
足の裏で地球の回転を感じる
夜になる 星が光る 手を繋ぐ

他愛のないことを二、三言だけ
他愛のない話を二、三言だけ

怖がっても良いよ でも
なかったことにはしないでよ

君と話す言葉の間に
君と話す言葉の間のどこかにだけ
生まれる本当のおやすみ

君と笑う僅かな瞬間
君と笑う僅かな瞬間にだけ
生まれる本当のおはよう

さあ 蝋燭を消して
今は何にも攫われない
そう 二人にとって
ただのとても綺麗な夜

sa xa   rousoku wo ke si te
kun ha ore no tensi ni naru
sou   hutari ni toxtu te
tada no totemo kirei na yoru
koro si te yari tai wa
mi tuke da si te ya tu za ki ni
sikeisyuu ni naru hazu no
kare no zikou saigo no yoru

sakki made hu xtu te ta ame
mizutama ri ga hen na katati
tte wake mo naku tuta eru
nakaxtu ta koto ni naru mae ni
ai si teru ga mada
aza yaka na iero- ni mi eru
anata no kokoro wo
utaga wa nai de wara wa nai de

saigo ha niku mi a u bokura mo
ona zi asaya ke wo mi ta daro u
dorehodo ai si a xtu te i te mo
tiga u yuuya ke wo mi ru daro u

kowa gaxtu te mo ii yo
demo nakaxtu ta koto ni ha si nai deyo

kun to hana su kotoba no aida ni
kun to hana su kotoba no aida no dokoka ni
u mareru hontou no oyasumi

kun to wara u wazu ka na syunkan
kun to wara u wazu ka na syunkan ni dake
u mareru hontou no ohayou

「 yuki ha mou nao xtu ta mitai 」 to kimi ha iu
ya mi a gari no mati ni ame ha hu xtu ta
zenbu to keru mae ni de kakeyo u
nakaxtu ta koto ni naru mae ni

sou kouhi nan 十億
kokudou zo i no maue ni yuuzuki
kimi to te wo tuna i de aru ku
kimi to te wo tuna i de aru ku
hi ga ku reru   dokoka de hito ga si nu
asi no ura de tikyuu no kaiten wo kan ziru
yoru ni naru   hosi ga hika ru   te wo tuna gu

tawai no nai koto wo 二 、 mikoto dake
tawai no nai hanasi wo 二 、 mikoto dake

kowa gaxtu te mo yo i yo   demo
nakaxtu ta koto ni ha si nai deyo

kun to hana su kotoba no aida ni
kun to hana su kotoba no aida no dokoka ni dake
u mareru hontou no oyasumi

kun to wara u wazu ka na syunkan
kun to wara u wazu ka na syunkan ni dake
u mareru hontou no ohayou

saa   rousoku wo ke si te
ima ha nan nimo sara wa re nai
sou   hutari ni toxtu te
tada no totemo kirei na yoru

Come on, put out the candle
You will be my angel.
Yes, for two people.
It's just a very beautiful night.
I want to kill you.
Find it and tear it to pieces.
Should be condemned to death.
The last night of his prescription

It rained just now.
The water is in a strange shape.
Convey for no reason
Before it becomes nothing.
I love you, but still
It looks bright yellow.
Put your heart
Don't doubt, don't laugh.

Finally, we hate each other, too.
See the same sunrise?
No matter how much we love each other
You will see different sunsets, right?

You can be afraid.
But don't treat it as nothing.

Between the language you speak and.
Somewhere between you and the language you speak.
The real good night of birth

And the moment you laugh.
Only for a moment when I laughed with you
Good morning for the real birth.

You said, "The snow seems to have cleared."
It's raining in the sick street.
Get out before it all melts.
Before it becomes nothing.

The total project cost is billions.
The sunset is just above the national highway.
Walk hand in hand with you.
Walk hand in hand with you.
Someone will die somewhere after dark.
Feel the rotation of the earth on the soles of your feet
Holding the hand that stars shine at night.

If there is no other love, just say a few words.
Just say a few words if you are bored.

You can be afraid.
Don't treat it like it never happened.

Between the language you speak and.
Only somewhere between the languages you speak to.
The real good night of birth

And the moment you laugh.
Only for a moment when I laughed with you
Good morning for the real birth.

Come on, put out the candle
Nothing will be led by the nose now.
Yes, for two people.
It's just a very beautiful night.