鈴木鈴木×はんくん&ガチヤマ from ESPOIR TRIBE – 欠けたピース 歌詞 ( Lyrics)

曲名:欠けたピース
歌手: , ,

配信/発売日:2023/02/26
作詞:鈴木鈴木
作曲:鈴木鈴木

「愛してる」その5文字の優しさに甘えた
君が流した何回目かの涙で悟った
作り笑顔が最後と気付きもせずに
「ごめん」付け足す割合も増えた

君の最後が頬を伝う
引き離されていく

欠けたピースはもう
重なることもないし
あげたピアスはもう
どこにもないだろう
空っぽの僕と満ちていった君
行く宛もなく 君を想うばかり

ただいまの声は
誰に伝えてるかな
おかえりの声は
誰にあげてるかな
今も君の物 捨てられずにいる
時間だけが止まったこの部屋で

夜と君と僕との
誰にも邪魔されはしない
ガラスケースの中愛を測った
この目蓋の裏から
まだ君の声が聴こえてくるよ
眩しいほど焼き付いては
離れないな

君を想えば想うほど
引き離されていく

欠けたピースはもう
重なることもないし
あげたピアスはもう
どこにもないだろう
空っぽの僕と満ちていった君
行く宛もなく 君を想うばかり

ただいまの声は
誰に伝えてるかな
おかえりの声は
誰にあげてるかな
今も君の物 捨てられずにいる
時間だけが止まった

句読点の無い二人物語
歩めていたはずなのに
君は、君だけはさ
僕のそばで笑っていて

欠けたピースはもう
重なることもないし
あげたピアスはもう
どこにもないだろう
空っぽの僕と満ちていった君
行く宛もなく 君を想うばかり

ただいまの声は
誰に伝えてるかな
おかえりの声は
誰にあげてるかな
今も君の物 捨てられずにいる
時間だけが止まったこの部屋で

「 ai si teru 」 sono 5 mozi no yasa si sa ni ama e ta
kun ga naga si ta nankaime ka no namida de sato xtu ta
tuku ri warai kao ga saigo to kizu ki mo se zu ni
「 gomen 」 tu ke ta su wariai mo hu e ta

kun no saigo ga hoo wo tuta u
hi ki hana sa re te iku

ka ke ta pi-su ha mou
kasa naru koto mo nai si
age ta piasu ha mou
doko ni mo nai daro u
kara ppo no boku to mi ti te ixtu ta kimi
i ku zutu mo naku kimi wo omo u bakari

tadaima no koe ha
dare ni tuta e teru kana
okaeri no koe ha
dare ni age teru kana
ima mo kimi no mono su te rare zu ni iru
zikan dake ga to maxtu ta kono heya de

yoru to kimi to boku to no
dare ni mo zyama sa re ha si nai
garasu ke-su no tyuuai wo haka xtu ta
kono mabuta no ura kara
mada kimi no koe ga ki koe te kuru yo
mabu sii hodo ya ki tu i te ha
hana re nai na

kun wo omo e ba omo u hodo
hi ki hana sa re te iku

ka ke ta pi-su ha mou
kasa naru koto mo nai si
age ta piasu ha mou
doko ni mo nai daro u
kara ppo no boku to mi ti te ixtu ta kimi
i ku zutu mo naku kimi wo omo u bakari

tadaima no koe ha
dare ni tuta e teru kana
okaeri no koe ha
dare ni age teru kana
ima mo kimi no mono su te rare zu ni iru
zikan dake ga to maxtu ta

kutouten no na i hutari monogatari
aru me te i ta hazu na no ni
kun ha 、 kimi dake hasa
boku no soba de wara xtu te i te

ka ke ta pi-su ha mou
kasa naru koto mo nai si
age ta piasu ha mou
doko ni mo nai daro u
kara ppo no boku to mi ti te ixtu ta kimi
i ku zutu mo naku kimi wo omo u bakari

tadaima no koe ha
dare ni tuta e teru kana
okaeri no koe ha
dare ni age teru kana
ima mo kimi no mono su te rare zu ni iru
zikan dake ga to maxtu ta kono heya de

"I love you", I coquetry to the gentleness of these five words.
I suddenly realized in the tears you shed for the first time
I didn't notice that the fake smile was the last time.
The proportion of "sorry" has also increased.

Your last blow was in the face.
Be pulled away

There's already a piece missing
Nor will it overlap.
The earrings I gave you have been
Nowhere, right?
You are full of emptiness.
Thinking of you everywhere

The voice just now was
Who am I telling?
Welcome back. The voice is
To whom?
I can't throw you away now.
In this room with only time to stop

At night, you and me
No one will be disturbed.
Measured the love of the glass box.
From behind this blindfold
I can still hear your voice.
It's too dazzling.
Don't leave me.

The more I miss you.
Be pulled away

There's already a piece missing
Nor will it overlap.
The earrings I gave you have been
Nowhere, right?
You are full of emptiness.
Thinking of you everywhere

The voice just now was
Who am I telling?
Welcome back. The voice is
To whom?
I can't throw you away now.
Only time stands still.

A double story without punctuation.
We should have walked there.
You only have you.
Laughing beside me

There's already a piece missing
Nor will it overlap.
The earrings I gave you have been
Nowhere, right?
You are full of emptiness.
Thinking of you everywhere

The voice just now was
Who am I telling?
Welcome back. The voice is
To whom?
I can't throw you away now.
In this room with only time to stop

Scroll to Top