曲名:ハッピーヱンド・ディフィシヱンシー
歌手: ,

配信/発売日:2023/04/08
作詞:シエシ度
作曲:シエシ度

¿ハッピーヱンド?

愚行→不承→非分
噤んだ悖徳
愚弄→不興→自刎
キマっちゃいたいな

滔々 依存 瞬きの間に
烏有従えて傲ぶ
虚無で匿え
¿SMILING OUTSIDE?
/¿CRYING BUT INSIDE?

揺蕩 夢想 蹲う儘に
詆かれないように祈る
ハッピーヱンド 謳うだけ

あなたが賭してきた此処は
あなたじゃなくて
誰かの命が築いた安寧
何も成していないけど
そうやって 今日だって
哂って偽ったヱンディング
ねえ
どうやら反直行→バッドヱンド

滔々 依存 瞬きの間に
烏有従えて嬉ぶ
息を吸うように
¿CRYING OUTSIDE?
/¿SMILING BUT INSIDE?

先天 負号 煤ばむ儘に
抉りでないように看取る
ハッピーヱンド 縋るだけ

あなたが欲しかったものは
幸福じゃなくて
誰かの不幸で流す涙
綺麗な儘居たいだけ
そうやって 今日だって
哂って偽ったヱンディング
ねえ 次は誰欺く?
そうまでして願った
ハッピーヱンドでしょ?

I wish you happiness?

Foolish behavior → not accepting → not being arrogant.
unconventional and unrestrained
Fool → Unhappy → Automatic
I want to go crazy.

Moment of surging dependence
foul atmosphere
Salto nel vuoto
Simple output?
/¿CRYING BUT INSIDE?

be toppling
Pray not to be fooled.
Just eulogize happiness.

You bet here is
Not you
The peace of one's life.
Although nothing has been completed.
Let's just say it's today
Fake ending
hello
It seems to be anti-straight → happy ending

Moment of surging dependence
vanish
Like breathing
¿CRYING OUTSIDE?
/¿SMILING BUT INSIDE?

Congenital debt
Watch carefully
I wish you all the best

What you want
Not happiness.
Tears shed by someone's misfortune
I just want to stay beautiful.
Let's just say it's today
Fake ending
Hey, who are you kidding next time?
I hope so.
Is it a happy ending?