曲名:Super Sonic Aurorally
歌手:

配信/発売日:2023/04/12
作詞:TK
作曲:TK

遠くに輝く黒彩 isoは限界を超え あなたに触れる
羽ばたけ極光

偽りを撒き続ける快感に奪われるゲームは終わらせて
永遠に暴れるphaseに発て
経験を奪っておくれ 意識も景色も消して
未完璧な大気圏で呼吸を失わせて

走り去る無数の大群に 僕の空席はなくて
tokio敵? 破滅的? flight fly
時を駆け過ぎた代償だ
押し寄せる 押し寄せる deadline
押し寄せる 押し寄せる flight fly
Give me Give me a time ギリギリDive
悪魔に会った僕は飛んだ

既成着てる? 個性着てる? which? which?
既成着てる? 個性着てる? which? which?
消え失せろ 消え失せろ 概念
キセキテキ 羽ばたけ極光

偽りを撒き続ける快感に奪われるゲームは終わらせて
永遠に暴れるphaseに発て
経験を奪っておくれ 意識も景色も消して
未完璧な大気圏で呼吸を失わせて

走り去る無数の大群に 僕の空席はなくて
tokio敵? 破滅的? flight fly
時を駆け抜けた dead showだ

既成着てる? 個性着てる? which? which?
既成着てる? 個性着てる? which? which?
消え失せろ 消え失せろ 概念
もう無敵 包まれていく

僕だけが浮いた銀河でUFOが現れて
あなたが魅せる 光の蒼

彩りを真似続ける快感に奪われるゲームは終わらせて
永遠に暴れるphrase魅せて
幸服を脱がしておいで 叶えたいものが分かんなくなっちゃうから
暗闇に映し出した 誰にも見えない自分

誰の目にも居ない 記憶を溶かす オーロラに触れた
最後の輝き 最後には鮮やける

too ku ni kagaya ku kokusai iso ha genkai wo ko e   anata ni hu reru
ha batake kyokkou

ituwa ri wo ma ki tuzu keru kaikan ni uba wa reru ge-mu ha o wara se te
eien ni aba reru phase ni ta te
keiken wo uba xtu te okure   isiki mo kesiki mo ke si te
mi kanpeki na taikiken de kokyuu wo usina wa se te

hasi ri sa ru musuu no taigun ni   boku no kuuseki ha naku te
tokio teki ?   hametuteki ? flight fly
zi wo ka ke su gi ta daisyou da
o si yo seru   o si yo seru deadline
o si yo seru   o si yo seru flight fly
Give me Give me a time   girigiri Dive
akuma ni a xtu ta boku ha to n da

kisei ki teru ?   kosei ki teru ? which ? which ?
kisei ki teru ?   kosei ki teru ? which ? which ?
ki e u sero   ki e u sero   gainen
kiseki teki   ha batake kyokkou

ituwa ri wo ma ki tuzu keru kaikan ni uba wa reru ge-mu ha o wara se te
eien ni aba reru phase ni ta te
keiken wo uba xtu te okure   isiki mo kesiki mo ke si te
mi kanpeki na taikiken de kokyuu wo usina wa se te

hasi ri sa ru musuu no taigun ni   boku no kuuseki ha naku te
tokio teki ?   hametuteki ? flight fly
zi wo ka ke nu ke ta dead show da

kisei ki teru ?   kosei ki teru ? which ? which ?
kisei ki teru ?   kosei ki teru ? which ? which ?
ki e u sero   ki e u sero   gainen
mou muteki   tutu ma re te iku

boku dake ga u i ta ginga de UFO ga arawa re te
anata ga mi seru   hikari no ao

irodo ri wo mane tuzu keru kaikan ni uba wa reru ge-mu ha o wara se te
eien ni aba reru phrase mi se te
kou huku wo nu ga si te oide   kana e tai mono ga wa kan naku naxtu tyau kara
kurayami ni utu si da si ta   dare ni mo mi e nai zibun

dare no me ni mo i nai   kioku wo to kasu   o-rora ni hu re ta
saigo no kagaya ki   saigo ni ha sen yakeru

The black iso shining in the distance touches you beyond the limit.
The aurora with soaring wings

End the game taken away by the pleasure of spreading lies.
The phase of nonsense forever
Take away your experience and make your consciousness and scenery disappear.
Lose your breath in an imperfect atmosphere

There is no room for me among the countless large groups that fly.
Tokio enemy? Destructive? lighting effect
Is the price of rushing over.
A flood of deletion lines
Flight fly in droves
Give me Give me a time barely Dive
I flew when I saw the devil

Ready-made? Dress in personality? which? which?
Ready-made? Dress in personality? which? which?
Disappear, disappear, concept
Miraculously soaring aurora

End the game taken away by the pleasure of spreading lies.
The phase of nonsense forever
Take away your experience and make your consciousness and scenery disappear.
Lose your breath in an imperfect atmosphere

There is no room for me among the countless large groups that fly.
Tokio enemy? Destructive? lighting effect
It's a dead show through time and space

Ready-made? Dress in personality? which? which?
Ready-made? Dress in personality? which? which?
Disappear, disappear, concept
Has been surrounded by invincible.

Only I have seen UFOs in the floating galaxy.
Your charming light.

End the game that was taken away by the pleasure of imitating colors continuously.
Phrase, who is always fooling around, fascinates me
Because I don't know what I want to achieve when I take off my lucky clothes.
Reflected in the dark, who can't see themselves.

Contact with the aurora that melts the memory in no one's eyes.
The last glory; Finally colorful

[] 関連歌詞: