歌手: milet
発売日:2022/03/09
作詞:milet
作曲:milet・蔦谷好位置
流されまいと先回りしてた今日を 昨日が吸い込んだ
ため息心を後回しにして今日も 笑う君は飛び込んだ
最後ねって決めてたデッドラインを少し延ばした
あと一歩 で景色が変わるのなら
何かが変わるのなら
一番に光れ 笑われても 手を繋いでいるから
誰かじゃなくて あなたじゃなくちゃ
その涙は救えない
まだ見ぬ明日へと光れ
あなたに歌ってる待ってる
いつまでも歌ってる待ってる
バカバカしいと笑い流した本音が延々と渦巻いて
土砂降り雨に紛れさせた涙が 引き返すのを拒んだ
散々な夜の隙間 ヘッドライトが少し霞んだ
幸か不幸か続いた道があるから
続けた理由があるから
一番に光れ 果てしなくても 手を伸ばしていたんだ
誰かじゃなくて あなたじゃなくちゃ
どんな願いも届かない
まだ見ぬ明日へと光れ
No one can take your place
一番に光れ 笑われても手を 繋いでいるから
誰かじゃなくて あなたじゃなくちゃ
その涙は救えない
誰より一番に光れ
あなたに歌ってる待ってる
この場所で歌ってる待ってる
milet – Flare Romaji Lyrics
naga sa re mai to sakimawa ri si te ta kyou wo kinou ga su i ko n da
tame iki kokoro wo atomawa si ni si te kyou mo wara u kimi ha to bi ko n da
saigo ne tte ki me te ta deddo rain wo suko si no basi ta
ato 一 po de kesiki ga ka waru no nara
nani ka ga ka waru no nara
一 ban ni hika re wara wa re te mo te wo tuna i de iru kara
dare ka zya naku te anata zya naku tya
sono namida ha suku e nai
mada mi nu asita he to hika re
anata ni uta xtu teru ma xtu teru
itu made mo uta xtu teru ma xtu teru
bakabakasii to wara i naga si ta honne ga enen to uzuma i te
dosyabu ri ame ni magi re sase ta namida ga hi ki kae su no wo koba n da
tiriziri na yoru no sukima heddoraito ga suko si kasu n da
kou ka hukou ka tuzu i ta miti ga aru kara
tuzu ke ta riyuu ga aru kara
一 ban ni hika re ha tesinaku te mo te wo no basi te itan da
dare ka zya naku te anata zya naku tya
donna nega i mo todo ka nai
mada mi nu asita he to hika re
No one can take your place
一 ban ni hika re wara wa re te mo te wo tuna i de iru kara
dare ka zya naku te anata zya naku tya
sono namida ha suku e nai
dare yori itiban ni hika re
anata ni uta xtu teru ma xtu teru
kono basyo de uta xtu teru ma xtu teru
milet – Flare 歌詞 翻訳
I tried not to be swept away, but yesterday sucked me in.
Sighing, I put off my heart, and today, you jumped in, laughing.
I extended the deadline that I had decided would be my last
If one more step will change the scenery
If something is going to change
Be the first to shine, even if you laugh at me, I’ll hold your hand
It’s not about someone else, it’s about you
I can’t save those tears
Shine on to a tomorrow that you haven’t seen yet
I’m singing to you, I’m waiting
I’ll always be singing to you, I’ll always be waiting
The true feelings that I laughed off as ridiculous swirl on and on
The tears that I drowned in the pouring rain refused to turn back
A gap in the night, the headlights are a little hazy
Fortunately or unfortunately, there is a road that goes on
There’s a reason why I’ve kept going
Be the first to shine I’ve been reaching for the endless
It’s not about someone else, it’s about you
No matter what I wish, I can’t reach you
Shine on to a tomorrow you haven’t seen yet
No one can take your place
Be the first to shine I’ll hold your hand even if you laugh at me
It’s not someone else, it’s you
I can’t save those tears
No one can be the first to shine
I’m singing to you, I’m waiting
I’m singing to you in this place, I’m waiting