歌手: NIE'S
配信/発売日:2023/06/24
作詞:少年あああああ
作曲:少年あああああ
ああ 忘れないままでいたい
青い感情に焦がれた
煩わしいほどの眩ゆさを
ああ 夏の詩を詠んでいたい
綴り書いた下の句は
「胸に隠した夜の静けさよ」
きっとモノクロになっても
僕と年を取っていく
淡い色のままで
この恋を永遠という嘘にして
最後まで抱いていれるなら
それでもう充分だ、と
瞬きをした
ストロボライト
振り返らない後ろ姿
瞳に僕を映した夜を
信号待ちをする二人を
永遠にして
「ああ、夏の太陽に透かした
赤い糸が次第に染まる
夕暮れに溶けていく。
さよなら、と書くにはあまりにも
野暮なほど綺麗だと思った。
世界の終わりのような、
はたまた滲む絵の具のような。」
ただ書いた詩の中で
何度でも繰り返す
はじめてみたいな恋
この恋が幻でもお守りにして
いつまでも救ってくれるなら
君まで届かなくても
美しいんだ ストロボライト
君が描いた下手くそな絵を
すれ違った時の匂いを
最後に一度触れた手を
お守りにして
ああ よかった
人生が永遠じゃなくて
ああ よかった
君がここにいなくて
ああ よかった
まだこんなにも色づいて
僕の中に君が残っていて
この恋を永遠という嘘にして
最後まで抱いていれるなら
それでもう充分だ、と
瞬きをした
ストロボライト
この恋を永遠という嘘にして
最後まで抱いていれるなら
それでもう充分だ、と
瞬きをした
ストロボライト
夕暮れに溶かした糸を
野暮な言葉で言えば未練を
君がくれた夏の詩を
永遠にして
「またね」とついた優しい嘘を
はじめて会った時の鳴る心臓
向かい側に信号の点滅
困った時に見れるあの癖
胸に隠した夜の静けさを
永遠を望んだ瞬間を
いつかの夏に住む二人の
その全てを
aa wasu re nai mama de itai
ao i kanzyou ni ko gare ta
wazura wasii hodo no mabayu yusa wo
aa natu no si wo yo n de i tai
tuzu ri ka i ta simo no ku ha
「 mune ni kaku si ta yoru no sizu kesa yo 」
kitto monokuro ni naxtu te mo
boku to tosi wo to xtu te iku
awa i iro no mama de
kono koi wo eien to iu uso ni si te
saigo made ida i te ireru nara
sore de mou zyuubun da 、 to
sibatata ki wo si ta
sutorobo raito
hu ri kae ra nai usi ro sugata
hitomi ni boku wo utu si ta yoru wo
singou ma ti wo suru hutari wo
eien ni si te
「 aa 、 natu no taiyou ni su kasi ta
aka i ito ga sidai ni so maru
yuugu re ni to ke te iku 。
sayonara 、 to ka ku ni ha amari ni mo
yabo na hodo kirei da to omo xtu ta 。
sekai no o wari no you na 、
hatamata si mu e no gu no you na 。 」
tada ka i ta si no naka de
nando demo ku ri kae su
hazimete mitai na koi
kono koi ga maborosi demo o mamo ri ni si te
itu made mo suku xtu te kureru nara
kun made todo ka naku te mo
utuku sii n da sutorobo raito
kun ga ega i ta heta kuso na e wo
sure tiga xtu ta toki no nio i wo
saigo ni itido hu re ta te wo
o mamo ri ni si te
aa yokaxtu ta
zinsei ga eien zya naku te
aa yokaxtu ta
kun ga koko ni i naku te
aa yokaxtu ta
mada konnani mo iro zui te
boku no naka ni kimi ga noko xtu te i te
kono koi wo eien to iu uso ni si te
saigo made ida i te ireru nara
sore de mou zyuubun da 、 to
sibatata ki wo si ta
sutorobo raito
kono koi wo eien to iu uso ni si te
saigo made ida i te ireru nara
sore de mou zyuubun da 、 to
sibatata ki wo si ta
sutorobo raito
yuugu re ni to kasi ta ito wo
yabo na kotoba de i e ba miren wo
kimi gakureta natu no si wo
eien ni si te
「 matane 」 to tui ta yasa sii uso wo
hazimete a xtu ta toki no na ru sinzou
mu kai gawa ni singou no tenmetu
koma xtu ta toki ni mi reru ano kuse
mune ni kaku si ta yoru no sizu kesa wo
eien wo nozo n da syunkan wo
ituka no natu ni su mu hutari no
sono sube te wo
Yes, I want to never forget it.
Fascinated by blue feelings
Bored vertigo
Ah, I want to chant summer poems.
The written next sentence is
"The peace of the night hidden in my heart."
Even if it's bound to turn monochrome
Grow old with me
Keep light color
Let this relationship be a lie forever.
If you can hold it to the end
That is enough
Blink.
Flash lamp
Never look back.
Reflect my night in my eyes
Put two people waiting for the traffic lights
forever
"Ah, through the summer sun.
The red line is gradually infected
Melt in the evening.
It's too hard to say goodbye.
I feel as beautiful as the country.
Like the end of the world,
Like paint that occasionally oozes out. "
It's just in the poem I'm writing
multiplicating
Love at first meeting
Even if this love is illusory, it should be used as a talisman.
If you can save me forever
Even if I can't reach you
It's beautiful, flash light
Put your poor painting
The smell of passing by
Put the hand that you touched last time.
As an amulet
Ah, great
Life is not forever.
Ah, great
You're not here.
Ah, great
Still so colored
I keep you in my heart
Let this relationship be a lie forever.
If you can hold it to the end
That is enough
Blink.
Flash lamp
Let this relationship be a lie forever.
If you can hold it to the end
That is enough
Blink.
Flash lamp
The line that melts the dusk
In layman's terms, it is reluctant to go.
Give me the summer poem you gave me
forever
A gentle lie that says "goodbye"
The beating heart when we first met.
The opposite traffic light flashes.
The kind of trouble you can see when you encounter difficulties.
Keep the peace of the night hidden in your heart
Hope for an eternal moment
Two people who lived one summer.
Put all that