曲名:Branches
歌手:

配信/発売日:2023/07/12
作詞:甫木元空
作曲:菊池剛

話はまだ終わらない あたりはまだ薄暗い
出口はまだ見えていない 例えはまだ浮かばない

情感には実感を 競争から想像を忘れて
あと何回でも何遍でも いつまで続く

話はまだ 話はまだ 話はまだ終わらない 話はまだ

朝まで 奏で ああもう何度も
朝焼け 重ね ああもう何度も

行方はいつも今 注ぐ いつもの日が
朝まで 聞かせて 朝まで

嵐はまだ答えない 話はまだ終わらない 終わりの知らせはない
便りはまだ届かない たまにはほら晴れ間が

覚えてる 覚えてる 忘れない
有限でも何千もの偶然を
平穏でも正論でも定温でも
足りない日々よ

嵐はまだ

hanasi ha mada o wara nai   atari ha mada usugura i
deguti ha mada mi e te i nai   tato e ha mada u kaba nai

zyoukan ni ha zikkan wo   kyousou kara souzou wo wasu re te
ato nankai demo nanben demo   itu made tuzu ku

banasi ha mada   hanasi ha mada   hanasi ha mada o wara nai   hanasi ha mada

asa made   kana de   aa mou nando mo
asaya ke   kasa ne   aa mou nando mo

yukue ha itumo ima   soso gu   itumo no hi ga
asa made   ki ka se te   asa made

arasi ha mada kota e nai   hanasi ha mada o wara nai   o wari no si rase ha nai
dayo ri ha mada todo ka nai   tama ni ha hora ha re ma ga

obo e teru   obo e teru   wasu re nai
yuugen demo nani 千 mo no guuzen wo
heion demo seiron demo teion demo
ta ri nai hibi yo

arasi ha mada

The place where the words haven't been finished is still dark.
The metaphor of not seeing the exit clearly hasn't surfaced yet.

Feelings need real feelings and forget imagination from competition.
One more time, one more time, until the end.

Words haven't finished, words haven't finished.

Playing until morning, it has been several times.
The morning glow is mixed, it has been several times.

The destination is always the usual day that is now poured.
Let me hear it in the morning until morning.

If the storm has not been answered, there is no news that it has not ended.
If the letter hasn't arrived yet, look, it's sunny.

I remember, I remember, I won't forget.
Even if it is limited, there are thousands of coincidences.
Whether it is calm, correct or constant temperature.
Not enough days

The storm is still there.