曲名:金木犀
歌手:

配信/発売日:2023/08/25
作詞:なとり
作曲:なとり

窓の外、眩んでしまうような街の明かり
遠く聞こえるサイレンと君の歌が響いていた
チープな作りのアンサー
息が苦しくて、吐き気がしそうだ
ねえ、君がここにいたならきっと
何もないんだと笑ってしまうだろう

亘夜中と箍ろう、午前2時
あなたの言葉に心が揺らいで
安つぼい言い訳も今だけは
騙されたままでいるから
透明な街を歩いていくんだ、僕らは
音の嗚る方へ、ただ行ける方へ
悲しみが夜を包んでしまっても
寄る方なく痛みは寄り添っている

窓の外、滲んでいく空と金木廃の匂い
遠く聞こえるサイレンと君の歌は止まった
耳嗚りが嗚り止まなくて
あまりにも脆くて、壊れそうだ
ねえ、僕がそばにいたってきっと
何ひとつ変わりはしないことも

真夜中と踊ろう、午前2時
あなたの言葉で水面は揺らいで
この部屋に残った、その香りは
まるで金木犀のように
透明な街を歩いていくんだ、僕らは
音の嗚る方へ、ただ見える方へ
寂しさが夜に溶けていってしまっても
寄る方なく痛みは寄り添っている

彷徨って、さあ迷って
幾度となくその光りに憧れて
でも、もう行かなくちやな
傷を負ってまでも行かなくちゃな
声が間こえる方へ

克夜中と踊ろう、午前2時
終わらない夜とあなたの影を
探して、彷徨って壊れても
構わないと言えるほどに
ねえ金木屋と一つになって、もうさようなら
あなたの言葉でこの夜を解いて
安っぽい言い訳にこのままずっと
騙されてもいいから
透明な街を歩いていくんだ、僕らは
音の嗚る方へ、その先の方まで
悲しみが朝へ続いていってしまっても
寄る方なく痛みは寄り添っている

mado no soto 、 kura n de simau you na mati no a kari
too ku ki koeru sairen to kimi no uta ga hibi i te i ta
ti-pu na tuku ri no ansa-
iki ga kuru siku te 、 ha ki ke ga si sou da
nee 、 kimi ga koko ni i ta nara kitto
nani monai n da to wara xtu te simau daro u

watari yonaka to taga rou 、 gozen 2 zi
anata no kotoba ni kokoro ga yu rai de
yasu tuboi i i wake mo ima dake ha
dama sa re ta mama de iru kara
toumei na mati wo aru i te iku n da 、 boku ra ha
on no u ru hou he 、 tada okona keru hou he
kana simi ga yoru wo tutu n de simaxtu te mo
yo ru hou naku ita mi ha yo ri so xtu te iru

mado no soto 、 si n de iku sora to kanagi hai no nio i
too ku ki koeru sairen to kimi no uta ha to maxtu ta
mimi u ri ga u ri ya ma naku te
amari ni mo moro ku te 、 kowa re sou da
nee 、 boku ga soba ni itatte kitto
nani hitotu ka wari ha si nai koto mo

mayonaka to odo ro u 、 gozen 2 zi
anata no kotoba de suimen ha yu rai de
kono heya ni noko xtu ta 、 sono kao ri ha
marude kinmokusei no you ni
toumei na mati wo aru i te iku n da 、 boku ra ha
on no u ru hou he 、 tada mi eru hou he
sabi si sa ga yoru ni to ke te ixtu te simaxtu te mo
yo ru hou naku ita mi ha yo ri so xtu te iru

samayo xtu te 、 saa mayo xtu te
ikudo to naku sono hika ri ni akoga re te
demo 、 mou i ka naku tiya na
kizu wo o xtu te made mo i ka naku tya na
koe ga aida koeru hou he

katu yonaka to odo ro u 、 gozen 2 zi
o wara nai yoru to anata no kage wo
saga si te 、 samayo xtu te kowa re te mo
kama wa nai to i eru hodo ni
nee kanagi ya to hito tu ni naxtu te 、 mou sayou nara
anata no kotoba de kono yoru wo to i te
yasu ppoi i i wake ni konomama zutto
dama sa re te mo ii kara
toumei na mati wo aru i te iku n da 、 boku ra ha
on no u ru hou he 、 sono saki no hou made
kana simi ga asa he tuzu i te ixtu te simaxtu te mo
yo ru hou naku ita mi ha yo ri so xtu te iru

Outside the window, dazzling street lights.
The siren in the distance echoed with your song.
many
Reply of tip making
It's hard to breathe, as if I want to throw up.
Hey, if you were here, you would.
If there is nothing, you will laugh, right

Let's make peace in the middle of the night, at two in the morning
Your words shook my heart.
The despicable excuse is only now.
Because I've been cheated
We walked on a transparent street.
In the direction of making sound, in the direction of going.
Even if sadness covers the night.
Pain and helplessness

Outside the window, the oozing sky and the smell of Jin Mu waste.
Heard distant sirens and your song stopped.
Tinnitus
It's too brittle. It's going to break.
Hey, I must be by your side.
It hasn't changed at all.

Let's dance with midnight, 2 a.m.
What you said shook the water.
The smell left in this room
Like osmanthus
We walked on a transparent street.
In the direction of sound, just in the direction of sight.
Even if loneliness melts at night
Pain and helplessness

Wandering, come on, confused
I yearned for that light several times.
But, I have to go.
Go even if you are injured.
The voice of the people.

Let's dance with Dick in the middle of the night, at 2 a.m.
Put endless nights and your shadow
Looking for, even if lost hesitation.
It doesn't matter, so to speak
Hey, blend in with the golden log cabin. Bye.
Use your words to solve this night.
As a cheap excuse, just keep going.
Because it doesn't matter if you are cheated.
We walked on a transparent street.
From the direction of the sound, to the front.
Even if the sadness lasts until morning.
Pain and helplessness