曲名:シュガーメルト
歌手:

配信/発売日:2023/11/15
作詞:ケリー
作曲:山下洋介

あれは鳥 あれはキリン あの雲はクジラかな
楽しくて 仕方ない 待ち合わせの時間まで
そよ風が 吹き抜けた 金木犀の香り
小春日和を連れて 君が手を振る

目と目が合えば 世界はスローダウン
もしかして魔法使えるの? (ねえ使えるの?)

そっと 甘くほどけてゆく
君は 君は 綿菓子雲
ザラメ糖みたいな迷いさえ
軽くしてしまうんだ

秋の空にほどけてゆく
君を 君を 私ずっと
口の中で消えて無くなる
その前に伝えなきゃ

移り気な 季節だと ことわざにあるけれど
晴れの日が 続いてる 心の中では なんて
通り雨 降られても 気にしない それよりも
相合い傘の下で 肩がぶつかる

紅葉色へと 耳まで染まった
今わざと魔法使ったでしょ? (ねえ使ったでしょ?)

ふわり カラダ浮かんでゆく
君は 君は 不思議な人
少し靴擦れした痛みさえ
忘れてしまいそうだ
私… ずっと…

目と目が合えば 世界はスローダウン
時計の針も息止めて
恥ずかしいから 一度しか言わないよ
私だって魔法使えるもん (ねえ使えるもん)

そっと そっと 甘くほどけてゆく
君は 君は 綿菓子雲
ザラメ糖みたいな迷いさえ
軽くしてしまうんだ

秋の空にほどけてゆく
君を 君を 私ずっと
口の中で消えて無くなる
その前に伝えなきゃ
ホントのキモチ
君が大好き。

are ha tori   are ha kirin   ano kumo ha kuzira kana
tano siku te   sikata nai   ma ti a wase no zikan made
soyo kaze ga   hu ki nu ke ta   kinmokusei no kao ri
koharubiyori wo tu re te   kimi ga te wo hu ru

me to me ga a e ba   sekai ha suro- daun
mosikasite mahou tuka eru no ?   ( nee tuka eru no ? )

sotto   ama ku hodoke te yuku
kun ha   kimi ha   watagasi kumo
zarame tou mitai na mayo i sae
karu ku si te simau n da

aki no sora ni hodoke te yuku
kun wo   kimi wo   watasi zutto
guti no naka de ki e te na ku naru
sono mae ni tuta e nakya

utu ri gi na   kisetu da to   kotowaza ni aru keredo
ha re no hi ga   tuzu i teru   kokoro no naka de ha   nante
too ri ame   hu ra re te mo   ki ni si nai   sore yori mo
aia i gasa no sita de   kata ga butukaru

kouyou syoku he to   mimi made so maxtu ta
ima wazato mahou tuka xtu ta desyo ?   ( nee tuka xtu ta desyo ? )

huwari   karada u kan de yuku
kun ha   kimi ha   husigi na hito
suko si kutuzu re si ta ita mi sae
wasu re te simai sou da
watasi …   zutto …

me to me ga a e ba   sekai ha suro- daun
tokei no hari mo iki to me te
ha zukasii kara   itido sika i wa nai yo
watasi datte mahou tuka eru mon   ( nee tuka eru mon )

sotto   sotto   ama ku hodoke te yuku
kun ha   kimi ha   watagasi kumo
zarame tou mitai na mayo i sae
karu ku si te simau n da

aki no sora ni hodoke te yuku
kun wo   kimi wo   watasi zutto
guti no naka de ki e te na ku naru
sono mae ni tuta e nakya
honto no kimoti
kun ga daisu ki 。

That's a bird, that's a giraffe, that's a cloud, is it a whale?
Very happy, until the time to meet.
The fragrance of osmanthus in the breeze
You wave with the sunny weather.

If eyes meet, the world will slow down.
Can you use magic? Hey, can I use it? )

Untie gently and sweetly.
You are a cotton candy cloud
Even as confused as shark candy
It will be relieved.

Untie the autumn sky
I will always treat you as me.
Disappear in the mouth
Before that, I have to tell you

Although there is a proverb that it is an odd season.
Sunny days continue, in my heart.
I don't mind being caught in the rain so much.
Shoulder bump under the umbrella

Dyed red leaves, even the ears.
Are you using magic on purpose now? (Hey, did you use it? )

Floating gently.
You are a strange person.
It even hurts a little to wear out shoes.
I almost forgot.
I ... have been ...

If eyes meet, the world will slow down.
Hold the hands, too.
Because I'm embarrassed, I'll only say it once
I can also use magic (hey, I can use it)

Untie gently and sweetly.
You are a cotton candy cloud
Even as confused as shark candy
It will be relieved.

Untie the autumn sky
I will always treat you as me.
Disappear in the mouth
Before that, I have to tell you
Really stingy
I like you best.