歌手: 有安杏果
配信/発売日:2023/06/16
作詞:有安杏果
作曲:有安杏果
帰り道 長い長い 君と私
二つの影 長い長い 欠伸と話
綺麗だね 瞼 夕陽 落ちる
この道に ねぇ 名前をつけよう オレンジ
寄り道 一つ前のバス停降りて
信号待ち やっぱり歩道橋がいい
いつもなぜか 噛み合わない会話 笑って 手繋ぐ
上の空 ららら… 困るといつもハナウタ
ねぇ 君は知ってるかな
半分のオレンジの話
甘酸っぱい香り 繋がる実り どこまでも 永遠と延々と
観覧車 巡る 巡る季節
聴き流してたラブソング 急になんかね 特別になって
夜空に咲く星の音 降り積もる想い
君が見せてくれる日々 ずっとずっとずっとオレンジ
話さないでも 分かるよ 言葉風に吹かれ
離さないでよ 転びそうになって そしたらね
眠たそうな猫にまた名前を
つけようとする君に欠伸がほら つられた
もしもこのオレンジが半分
はぐれそうになっても
甘酸っぱい香り 探し出すよ どこにいても 何度でも何度でも
時計の溜め息 重なる季節
涙流してたあの日 聞こえてきたのはピアノの音でした
黄昏れ 誰そ彼 桜色 はらりひらり 楓色
君が見せてくれる日々 こんなにも溢れてる
もしもこのオレンジが半分
はぐれそうになったら
甘酸っぱい香り 探し出してね いつまでも どこまでも 何度でも
観覧車 巡る 巡る季節
聴き流してたラブソング 急になんかね 特別になって
夜空に咲く星の音 降り積もる想い
黄昏れ 誰そ彼 桜色 はらりひらり 楓色
君が見せてくれる日々 ずっとずっとずっとオレンジ
kae ri miti naga i naga i kimi to watasi
huta tu no kage naga i naga i akubi to hanasi
kirei da ne mabuta yuuhi o tiru
kono miti ni nexe namae wo tukeyo u orenzi
yo ri miti hito tu mae no basu tei o ri te
singou ma ti yappari hodoukyou ga ii
itumo naze ka ka mi a wa nai kaiwa wara xtu te te tuna gu
uwa no sora rarara … koma ru to itumo hanauta
nexe kimi ha si xtu teru kana
hanbun no orenzi no hanasi
amazu ppai kao ri tuna garu mino ri dokomademo eien to enen to
kanransya megu ru megu ru kisetu
ki ki naga si te ta rabu songu kyuu ni nanka ne tokubetu ni naxtu te
yozora ni sa ku hosi no oto hu ri tu moru omo i
kun ga mi se te kureru hibi zutto zutto zutto orenzi
hana sa nai demo wa karu yo kotoba huu ni hu ka re
hana sa nai de yo koro bi sou ni naxtu te sositara ne
nemu ta sou na neko ni mata namae wo
tukeyo u to suru kimi ni akubi ga hora tura re ta
mosimo kono orenzi ga hanbun
hagure sou ni naxtu te mo
amazu ppai kao ri saga si da su yo doko ni i te mo nando demo nando demo
tokei no ta me iki kasa naru kisetu
namida naga si te ta ano hi ki koe te ki ta no ha piano no oto desi ta
tasoga re dare so kare sakurairo hara ri hirari kaede syoku
kun ga mi se te kureru hibi konnani mo ahu re teru
mosimo kono orenzi ga hanbun
hagure sou ni naxtu tara
amazu ppai kao ri saga si da si te ne itu made mo dokomademo nando demo
kanransya megu ru megu ru kisetu
ki ki naga si te ta rabu songu kyuu ni nanka ne tokubetu ni naxtu te
yozora ni sa ku hosi no oto hu ri tu moru omo i
tasoga re dare so kare sakurairo hara ri hirari kaede syoku
kun ga mi se te kureru hibi zutto zutto zutto orenzi
It's a long journey home for you and me.
Two long stretches and speeches
It's beautiful. The eyelids are setting.
Give this road a name, orange.
Get off at the nearest previous stop.
It's better to wait for the traffic lights or the footbridge.
I don't know why I can't always talk together, but I smile and hold hands.
Absent-minded ... whenever there is difficulty, it is always hahahauta.
Hey, you know what?
The story of half an orange
Sweet and sour fruits are eternal forever.
The season when ferris wheel rotates.
Love songs that turn a deaf ear suddenly become special.
The sound of stars falling in the night sky
The days you showed me were always oranges.
I don't have to talk, I know, just go with the wind.
Don't let me go, I almost fell down.
Called the name of the cat that looked sleepy again.
You are caught wanting to be complacent.
Hey, this orange is half.
Even if we're about to get separated
I will find out the sweet and sour fragrance, no matter where it is, no matter how many times.
Seasons in which the breath of clocks overlaps.
I heard the sound of the piano on the day when I was in tears.
Who is his cherry color fluttering maple color at dusk?
Every day you show me is so rich.
Hey, this orange is half.
If you're about to get separated
Find out the sweet and sour fragrance, no matter when or how many times.
The season when ferris wheel rotates.
Love songs that turn a deaf ear suddenly become special.
The sound of stars falling in the night sky
Who is his cherry color fluttering maple color at dusk?
The days you showed me were always oranges.