SCREAM!! – ユリイカ 歌詞 ( Lyrics)

曲名:ユリイカ
歌手:

発売日:2022/04/13

作詞:田中まれい・アキラメン
作曲:田中まれい

ALWAYS 真っ白な日々は過ぎ
溶けてゆくアイスクリーム
メランコリックな未来に飲み込まれてしまうよ
正しく生きることは
誰にもできないだろう
ただ皆それぞれに闘ってるってだけさ

どこにも行けず塞ぎ込んでる
光が灯る暗いトンネル
人は埋もれる有象無象に
止まることも知らぬストップウォッチ
五線譜の上のクレッシェンド
夜空に浮かんだクレッセント
東の空が染まる茜色
繰り返すサンライズ・サンセット

憂鬱な君の心が あまりにも眩しすぎて
触れてみたいんだ ありのままの煌めきの中

痛みや苦しみを包む光のカーテン
夜明け前の夢の中、僕らは
繰り返すサンライズ・サンセット

サンライズ サンセット
インザダーク インザブレイズ
サンライズ サンセット
インザダーク インザブレイズ
サンライズ サンセット
インザダーク インザブレイズ

流れに争いずっと抵抗 目指す出口という名の入場ゲート
続く持久走 綴る自由帳 夢と希望を奏でる二重奏
外せ足枷 荒れろ波風 裸足で駆け抜けろ海岸線
小さなグラスで溶けるシャーベット 繰り返すサンライズサンセット
夢はいつだって儚く脆く だから掴めば輝くもの
その手を伸ばせば必ず届く 高まる鼓動
広がる空 虹のパレット この先続くレッドカーペット
太陽と月のカーテンコール 繰り返すサンライズサンセット

明日がやってきて 僕らを連れ出してく
誰のものでもない巨大な 未来へと

夢はいつだって儚くもろく だから掴めば輝くもの
(明日がやってきて)

その手を伸ばせば必ず届く まだ見ぬ未来に高まる鼓動
(僕らを連れ出してく)

輝く流星 星のパレード 海から陸に上がるマーメイド
(誰も見たことない)

潮の満ち引き 波の音色
(空っぽな)

サンライズサンセット
(未来へと)

SCREAM!! – ユリイカ Romaji Lyrics

ALWAYS   ma xtu siro na hibi ha su gi
to ke te yuku aisukuri-mu
merankorikku na mirai ni no mi ko ma re te simau yo
tada siku i kiru koto ha
dare ni mo deki nai daro u
tada mina sorezore ni tataka xtu teru tte dake sa

doko ni mo i ke zu husa gi ko n deru
hikari ga tomo ru kura i tonneru
zin ha uzu moreru uzoumuzou ni
to maru koto mo si ra nu sutoppuwhotti
gosenhu no ue no kuresshendo
yozora ni u kan da kuressento
higasi no sora ga so maru akaneiro
ku ri kae su sanraizu ・ sansetto

yuuutu na kimi no kokoro ga   amari ni mo mabu si sugi te
hu re te mi tai n da   arinomama no kira meki no naka

ita mi ya kuru simi wo tutu mu hikari no ka-ten
yoa ke mae no yume no naka 、 boku ra ha
ku ri kae su sanraizu ・ sansetto

sanraizu   sansetto
inzada-ku   in zabu reizu
sanraizu   sansetto
inzada-ku   in zabu reizu
sanraizu   sansetto
inzada-ku   in zabu reizu

naga re ni araso i zutto teikou   meza su deguti to iu na no nyuuzyou ge-to
tuzu ku zikyuusou   tuzu ru ziyuu tyou   yume to kibou wo kana deru nizyuusou
hazu se asikase   a rero namikaze   hadasi de ka ke nu kero kaigansen
tii sana gurasu de to keru sya-betto   ku ri kae su sanraizu sansetto
yume ha itu datte hakana ku moro ku   dakara tuka me ba kagaya ku mono
sono te wo no base ba kanara zu todo ku   taka maru kodou
hiro garu sora   nizi no paretto   kono saki tuzu ku reddo ka-petto
taiyou to tuki no ka-tenko-ru   ku ri kae su sanraizu sansetto

asita ga yaxtu te ki te   boku ra wo tu re da si teku
dare no mono demo nai kyodai na   mirai he to

yume ha itu datte hakana ku moroku   dakara tuka me ba kagaya ku mono
( asita ga yaxtu te ki te )

sono te wo no base ba kanara zu todo ku   mada mi nu mirai ni taka maru kodou
( boku ra wo tu re da si teku )

kagaya ku ryuusei   hosi no pare-do   umi kara riku ni a garu ma-meido
( dare mo mi ta koto nai )

sio no mi ti hi ki   nami no oto syoku
( kara ppo na )

sanraizu sansetto
( mirai he to )

SCREAM!! – ユリイカ 歌詞 翻訳

ALWAYS The blank days are gone
Melting ice cream
You’ll be swallowed up by a melancholic future.
To live right
No one will ever be able to.
Just that we’re all fighting our own battles.

Nowhere to go, and I’m blocked in.
A dark tunnel with a light
People are buried in the masses
A stopwatch that never stops
Crescendo on a staff
Crescents floating in the night sky
Akaneiro, the east sky is dyed
Repeat Sunrise Sunset

Your melancholy heart is too bright
I want to touch it, in its true state of shimmering.

Curtains of light enveloping pain and suffering
In a pre-dawn dream, we are
Repeat Sunrise Sunset

Sunrise Sunset
In the Dark In the Blaze
Sunrise Sunset
In the Dark In the Blaze
Sunrise Sunset
In the Dark In the Blaze

Struggle against the flow, always resisting, Aiming for the exit, the entrance gate named “exit
Endurance run that goes on, a free book to spell out, a duet of dreams and hopes
Remove your shackles, let the wind and waves rage, run barefoot along the shoreline.
Sorbet melting in a small glass Repeat sunrise sunset
Dreams are always fleeting and fragile, but if you hold on to them, they will shine brightly
Reach out your hand and you’ll surely reach it.
The sky is wide open, a palette of rainbows, and a red carpet that continues onward.
Sun and Moon Curtain Call Repeat Sunrise Sunset

Tomorrow comes and takes us away
To a huge future that doesn’t belong to anyone else

Dreams are always fragile and fragile, but if you hold on to them, they will shine brightly
(Tomorrow is coming…)

If you reach out your hand, you will surely reach it, your heart beating faster for a future you have yet to see.
(Take us out, take us out, take us out)

Shining meteors, star parades, mermaids rising from the sea to land
(No one has ever seen anything like it)

Tides and tides, the sound of waves
(Empty)

Sunrise Sunset
(Into the future)

Scroll to Top