天月-あまつき- – Night Sea Journey 歌詞 ( Lyrics)

曲名:Night Sea Journey
歌手:

発売日:2022/07/01

作詞:Kanata Okajima
作曲:宮田’レフティ’リョウ

どこまで来たのか
どこまで居たのか
わからないままに
消えていく 僕たちは

幾千の夜を超えて
たどりついたとして
何もない場所でも
「良かった」と笑うかな

突然響いた 旅立ちの合図に
覚悟も無いまま乗り込む

サヨナラとアリガト、元気でね
重ねて 微笑む 時計の針
しがみつくように

途切れそうで途切れない
僕らの想いよ 散らばれ
綺麗じゃなくていい 忘れないで。

伝わってるのか
本当は泣いてるのか
わからないままに
進んでいく 歯車は

どれだけの魂
運んでいるのだろう
荷が重くないのか
心配になるよね

叶うならもう一度
笑顔が見たかったな
泣いてる僕が言えないけど

いつまでも このまま 続いてく
思い込むことで どうにか
今日まで生きてた

もう見守ることしか
出来ない 僕に呆れてよ
なぜ離れていく いかないで

突然響いた 旅立ちの合図に
慌てて何も言葉が出ない
君をもっともっと 喜ばせたかったな
罪滅ぼしのように 今もつぶやく

サヨナラとアリガト、元気でね
重ねて 微笑む 時計の針
しがみつくように

途切れそうで途切れない
僕らの想いよ 散らばれ
綺麗じゃなくていい 忘れないで。

どこまで来たのか
どこまで居たのか
わからないままに
生きてる 僕たち

doko made ki ta no ka
doko made i ta no ka
wakara nai mama ni
ki e te iku   boku tati ha

iku 千 no yoru wo ko e te
tadoritui ta to si te
nani monai basyo demo
「 yo kaxtu ta 」 to wara u ka na

totuzen hibi i ta   tabida ti no aizu ni
kakugo mo na i mama no ri ko mu

sayonara to ari gato 、 genki de ne
kasa ne te   hohoe mu   tokei no hari
sigamituku you ni

togi re sou de togi re nai
boku ra no omo i yo   ti rabare
kirei zya naku te ii   wasu re nai de 。

tuta waxtu teru no ka
hontou ha na i teru no ka
wakara nai mama ni
susu n de iku   haguruma ha

doredake no tamasii
hako n de iru no daro u
ni ga omo ku nai no ka
sinpai ni naru yo ne

kana u nara mou itido
egao ga mi takaxtu ta na
na i teru boku ga i e nai kedo

itu made mo   konomama   tuzu i teku
omo i ko mu koto de   dou ni ka
kyou made i ki te ta

mou mimamo ru koto sika
deki nai   boku ni aki re teyo
naze hana re te iku   ika nai de

totuzen hibi i ta   tabida ti no aizu ni
awa te te nani mo kotoba ga de nai
kun wo motto motto   yoroko ba se takaxtu ta na
tumihoro bosi no you ni   ima mo tubuyaku

sayonara to ari gato 、 genki de ne
kasa ne te   hohoe mu   tokei no hari
sigamituku you ni

togi re sou de togi re nai
boku ra no omo i yo   ti rabare
kirei zya naku te ii   wasu re nai de 。

doko made ki ta no ka
doko made i ta no ka
wakara nai mama ni
i ki teru   boku tati

How far we've come.
I don't know how far I've come
I don't know how far we've come
We're disappearing

We've been gone for thousands of nights
We may have arrived at...
Where there's nothing.
I wonder if we'll laugh and say, "That was good.

When the signal for departure suddenly rings out...
I get on board without being prepared

Sayonara and Arigato, take care
Clock hands smiling at each other
Clinging to each other

Seemingly unbroken, yet unbroken
Our thoughts are scattered
It doesn't matter if it's not beautiful, don't forget.

Are you getting the message?
Are you really crying?
I don't know if I'm crying
The cogwheel that keeps moving forward

I wonder how many souls
I wonder how many souls they are carrying
I wonder if it's not too much to carry
I'm afraid it's too much

I wish I could do it all over again
I wish I could see their smiling faces one more time
I can't say it as I'm crying

But I can't tell you how long it's gonna go on like this
I've managed to stay alive until today
I've managed to stay alive until today

All I can do now is watch over you.
I can't do anything but watch over you
Why are you leaving me?

I was so flustered by the sudden sound of the departure signal
I'm so flustered, I can't say anything.
I wish I could have made you happy more and more
I'm still murmuring, as if to atone for my sins

good-bye and thank you, take care
Clock hands smiling at each other
Clinging to each other

Seemingly unbroken, yet unbroken
Scatter our thoughts
It doesn't matter if it's not beautiful, don't forget.

How far we've come
How far have we come?
Without knowing how far we've come
We are still alive

Scroll to Top