歌手: OCHA NORMA
発売日:2022/07/13
作詞:星部ショウ
作曲:星部ショウ
ハッ!
セイ×3 は〜ドッコイ
セイ×3 は〜ソーレ
セイ×3 は〜イーヤ
セイ ハッ!
先祖代々 受け継がれる 宝があるぜ
お寿司やラーメンや 醤油や味噌や お茶は格別さ
五穀豊穣 大漁を願う 祭りがあるぜ
令和の世でも 遺るのは 意味があるからさ
泣かない 泣かない 泣かないぜ
儚い 儚い 儚いぜ
楽しいこの時間は束の間
世代はみんな違えど 仲良くなれる
ワビを サビを めっちゃカワイイを
唄う日本の心
みんなで
エンヤ エンヤ サーサ
ラッセ ラッセ ラセラ
心晴れ晴れ
キラリ キラリ 弾ける汗よ
明るい未来へ参ろう
みんなで
ヨーイ ヨーイ ヤッサ
ハァー ドッコイショ
お祭りデビューだぜ!
セイ×3 は〜ドッコイ
セイ×3 は〜ソーレ
セイ×3 は〜イーヤ
セイ ハッ!
先祖代々 受け継がれる 命があるぜ
祖父母は両親へ そしてウチらへ 愛の継承さ
XYZどの世代にも 役目があるぜ
老いも若きも それぞれの 持ち場で奮闘さ
そりゃない そりゃない そりゃないぜ
会えない 会えない 会えないぜ
恋しいのはいつかのお茶の間
揃って ご飯 味噌汁 幸せの味
ワビを サビを めっちゃオイシイを
唄う日本の心
みんなで
エンヤ エンヤ サーサ
ラッセ ラッセ ラセラ
心まんぷく
闇を 病みを 蹴散らす舞を
唄は心の栄養
みんなで
ヨーイ ヨーイ ヤッサ
ハァー ドッコイショ
デビューは祭りだぜ!
ラッセーラッセーラッセーラッセー
ソーレソーレソーレソーレ
ラッセーラッセーラッセーラッセー
ソーレソーレソーレソーレ
ハッ!
知らない 知らない 知らないぜ
誰だい 誰だい 誰なんだ?
鏡ん中映る恵比須顔
故きを温ね 新しい 私を知るのが祭り
ワビを サビを めっちゃカワイイを
唄う日本の心
みんなで
エンヤ エンヤ サーサ
ラッセ ラッセ ラセラ
心晴れ晴れ
青い 青い ウチらの星が
隈なく平和であるように
みんなで
ヨーイ ヨーイ ヤッサ
ハァー ドッコイショ
お祭りデビューだぜ!
デビューは祭りだぜ!
セイ×3 は〜ドッコイ
セイ×3 は〜ソーレ
セイ×3 は〜イーヤ
セイ ハッ!
haxtu !
sei × 3 ha ~ dokkoi
sei × 3 ha ~ so-re
sei × 3 ha ~ i-ya
sei haxtu !
senzo daidai u ke tu ga reru takara ga aruze
o susi ya ra-men ya syouyu ya miso ya o tya ha kakubetu sa
gokoku houzyou tairyou wo nega u matu ri ga aruze
norikazu no yo demo noko ru no ha imi ga aru kara sa
na ka nai na ka nai na ka nai ze
hakana i hakana i hakana i ze
tano sii kono zikan ha tuka no ma
sedai ha minna tiga e do nakayo ku na reru
wabi wo sabi wo mettya kawaii wo
uta u nihon no kokoro
minna de
enya enya sa-sa
rasse rasse rasera
kokoro ha re ba re
kirari kirari hazi keru ase yo
aka rui mirai he mai ro u
minna de
yo-i yo-i yassa
haxa- dokkoisyo
o matu ri debyu- da ze !
sei × 3 ha ~ dokkoi
sei × 3 ha ~ so-re
sei × 3 ha ~ i-ya
sei haxtu !
senzo daidai u ke tu ga reru inoti ga aru ze
sohubo ha ryousin he sosite utira he ai no keisyou sa
XYZ dono sedai ni mo yaku me ga aru ze
o i mo waka ki mo sorezore no mo ti ba de huntou sa
sorya nai sorya nai sorya nai ze
a e nai a e nai a e nai ze
koi sii no ha ituka no o tya no ma
soro xtu te go han misosiru siawa se no azi
wabi wo sabi wo mettya oisii wo
uta u nihon no kokoro
minna de
enya enya sa-sa
rasse rasse rasera
kokoro manpuku
yami wo ya mi wo keti rasu mai wo
uta ha kokoro no eiyou
minna de
yo-i yo-i yassa
haxa- dokkoisyo
debyu- ha matu ri da ze !
rasse-rasse-rasse-rasse-
so-re so-re so-re so-re
rasse-rasse-rasse-rasse-
so-re so-re so-re so-re
haxtu !
si ra nai si ra nai si ra nai ze
dare dai dare dai dare na n da ?
kagami n naka utu ru ebisugao
huru ki wo atataka ne atara sii watasi wo si ru no ga matu ri
wabi wo sabi wo mettya kawaii wo
uta u nihon no kokoro
minna de
enya enya sa-sa
rasse rasse rasera
kokoro ha re ba re
ao i ao i utira no hosi ga
kuma naku heiwa de aru you ni
minna de
yo-i yo-i yassa
haxa- dokkoisyo
o matu ri debyu- da ze !
debyu- ha matu ri da ze !
sei × 3 ha ~ dokkoi
sei × 3 ha ~ so-re
sei × 3 ha ~ i-ya
sei haxtu !
Ha!
Sei x 3 is dokkoi
Sei x 3 ha~sore
Sei x 3 ha~eya
Say, ha!
There are treasures that have been handed down from generation to generation.
Sushi, ramen, soy sauce, miso, tea...
There are festivals to pray for a good harvest and a great catch.
Even in the age of 2022, they'll be handed down because they have meaning.
No tears, no tears, no tears
Transient, transient, transient, transient, transient
These good times are fleeting
Different generations, different generations, but we can all get along
Wabi, sabi, mega kawaii
Singing the heart of Japan
With everyone
Enya, enya, sasa
Rasse rasse rasera
My heart is fine
Kirari, kirari, kirari, popping sweat
Let's go to the bright future
All together
Yoo-hoo! Yoo-hoo! Yassa!
Ha, dokkoisho!
It's our festival debut!
Sei x 3 is dokkoi
Sei x 3, say Sole
Sei x 3 is e ya
Say, ha!
There's a life that's been passed down from generation to generation
Grandparents to parents to us. And to us. We inherit their love.
XYZ Every generation has a role to play
Young and old, we're all doing our part.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
I can't see you, I can't see you, I can't see you, I can't see you
I'll miss the tea room someday
Gather around, gohan, miso soup, the taste of happiness
Wabi, sabi, mega oishii
Singing the Heart of Japan
With everyone
Enya, enya, sasa
Rasse rasse rasera
Heart is full
Dance to kick away the darkness and sickness
Singing is nourishment for the soul
With all of you
Yoo-hoo, yoo-hoo, yassa
Ha, dokkoisho
Debutante de fiesta, baby!
Rassee rassee rassee rassee
Sole sole sole sole sole
Rassee rassee rassee rassee
Sole Sole Sole Sole Sole Sole
Ha!
I don't know, I don't know, I don't know.
Who is it? Who is it? Who is it?
I see Ebisu's face in the mirror
The festival is to warm the old and know the new me
Wabi, sabi, mega kawaii
Sing the heart of Japan
With everyone
Enya, enya, sasa
Rasse rasse rasera
My heart is clear
Blue, blue, blue, our star
May all our stars be at peace
All together
Yoo-hoo! Yoo-hoo! Yassa!
Ha, dokkoisho!
It's our festival debut!
Debut at the festival!
Say, 3, do koi!
Say x 3 to Sole
Say 3 for e ya
Say, ha!