LACCO TOWER – 青春 歌詞 ( Lyrics)

曲名:青春
歌手:

発売日:2021/12/08

作詞:松川ケイスケ
作曲:LACCO TOWER

忘れてしまえたら
これほど悲しくないだろうか
あなたと手を取った
「終り」なんか 胸になかった日々を

「まぁいいや」って 増えてた
諦めるのに 慣れてた
書き留めてた 「最高」は
「こうじゃないよ」と 笑ってた

甘ったるい歌ばっか 歌えない
でも明日の計算 ばっかりじゃ 生きれない

忘れてしまえたら
これほど悲しくないだろうか
あなたと手を取った
「終り」なんか 胸に無かった日々を

黒に白が混じった
マーブル頭の 英雄(ヒーロー)は
書き留めてた 「最高」に
「これも良いよ」と 笑ってた

薄っぺらい歌ばっか 歌ってた
でも何度も重ねた 分厚さは 変わらない

涙がこぼれたら
あの頃から変わってない合図
枯れ果てていたのは
美しいまま しまいこんだ日々だ

形を変えた雲よ 夜を行け

忘れられないから
愛しいから また歩きだす
綺麗ではないから 美しいのさ

忘れられないから
愛しいから また歩きだす
あなたと手を取った
「終り」なんか 胸に無いような日々を

LACCO TOWER – 青春 Romaji Lyrics

wasu re te sima e tara
korehodo kana siku nai daro u ka
anata to te wo to xtu ta
「 owa ri 」 nanka   mune ni nakaxtu ta hibi wo

「 maxa iiya 」 tte   hu e te ta
akira meru noni   na re te ta
ka ki to me te ta   「 saikou 」 ha
「 kou zya nai yo 」 to   wara xtu te ta

ama ttarui uta bakka   uta e nai
demo asita no keisan   bakkari zya   i ki re nai

wasu re te sima e tara
korehodo kana siku nai daro u ka
anata to te wo to xtu ta
「 owa ri 」 nanka   mune ni na kaxtu ta hibi wo

guro ni siro ga ma zixtu ta
ma-buru atama no   eiyuu ( hi-ro- ) ha
ka ki to me te ta   「 saikou 」 ni
「 kore mo yo i yo 」 to   wara xtu te ta

usu ppera i uta bakka   uta xtu te ta
demo nando mo kasa ne ta   buatu sa ha   ka wara nai

namida ga kobore tara
ano koro kara ka waxtu te nai aizu
ka re ha te te i ta no ha
utuku sii mama   simaikon da hibi da

katati wo ka e ta kumo yo   yoru wo i ke

wasu re rare nai kara
ito sii kara   mata aru kidasu
kirei de ha nai kara   utuku sii no sa

wasu re rare nai kara
ito sii kara   mata aru kidasu
anata to te wo to xtu ta
「 owa ri 」 nanka   mune ni na i you na hibi wo

LACCO TOWER – 青春 歌詞 翻訳

If I could just forget about it
Wouldn’t it be so sad
I took your hand
The days when there was no end in sight

I’ve been saying, “It’s okay” more and more
I was used to giving up.
I was used to giving up.
“It’s not like this,” I’d laugh.

I can’t sing all those sweet songs.
But I can’t live my life calculating for tomorrow.

If I could just forget about it.
I don’t know if I’ll ever be as sad as this.
I took your hand.
The days when I didn’t have “the end” in my heart

Black and white mixed together
A marble-headed hero
He wrote it down. “Great.”
He laughed and said, “This is good, too.”

He sang a lot of flimsy songs.
But that didn’t change the thickness of the song that I sang over and over again.

When the tears spill
It’s a sign that things haven’t changed since then
What’s withered away
It’s the days I’ve locked away in beauty

Clouds that have changed their shape, go through the night

Because I can’t forget
Because I love you, I’ll start walking again
It’s not beautiful, but it’s beautiful

Because I can’t forget
Because I love you, I’ll walk again
I took your hand
Days that don’t seem to have an end

Scroll to Top