歌手: 米津玄師
配信/発売日:2026/06/15
作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
子供のころに見ていた漫画の世界はいつも
誰かを守って救うことが何より大切だった
自分の幼さも知らず大口叩きまくって
滴った血の黒さをまだ憶えている
星の名前を知るたび僕らは大人になった
誰にも渡せない秘密が一つずつ増えていった
願うだけ強くなるたび眠るのが怖くなった
なあ お前には何が見える?
今だけは誰の声も聞こえない場所へ行こう
寄せ書きもそっと机にしまって澄み渡る青い方へ
僕らは今日ただ一羽の夢見がちな烏になって
光を受けて続くこの道を辿り直していく
不意に物置の奥から見つけた古いカセット
直書きされていた名前が燻んで消えかけていた
携帯電話の中にまだ残ってた写真は
何故かその殆ど空ばかりだった
人が嫌いなあの子に気付けば子供ができた
同じ夢を見てたあいつは心を壊していった
さよならも言えないままあの人はいなくなった
なあ そこからは何が見える?
子供のころに見た漫画の世界から
誰かの為に生きることを教わった
上手く言えないけど僕が生まれたのは
誰かの為じゃなかったんだ
紙吹雪を散らそうあの空席を目掛けて
更地になった公園でひたすら日が暮れるまで
自分の幼さも知らず大口叩きまくって
滴った血の黒さをまだ憶えている
今だけは誰の声も聞こえない場所へ行こう
寄せ書きもそっと机にしまって澄み渡る青い方へ
僕らは今日ただ一羽の夢見がちな烏になって
埃まみれで続く路地裏を辿り直していく
kodomo no koro ni mi te i ta manga no sekai ha itu mo
dare ka wo mamotte sukuu koto ga nani yori taisetu datta
zibunn no osana sa mo sira zu ooguti tataki makutte
sitatatta ti no kuro sa wo mada oboe te iru
hosi no namae wo siru tabi boku ra ha otona ni natta
dare ni mo watase nai himitu ga hito tu zutu hue te itta
negau dake tuyoku naru tabi nemuru no ga kowaku natta
naa omae ni ha nani ga mieru?
ima dake ha dare no koe mo kikoe nai basyo he ikou
yosegaki mo sotto tukue ni simatte sumi wataru aoi hou he
boku ra ha kyou tada iti wa no yumemi gati na karasu ni natte
hikari wo uke te tuduku kono miti wo tadori naosi te iku
hui ni monooki no oku kara mituke ta hurui kasetto
zika gaki sa re te i ta namae ga kusun de kiekake te i ta
keitai denwa no naka ni mada nokotte ta syasin ha
naze ka sono hotondo sora bakari datta
hito ga kirai na ano ko ni kiduke ba kodomo ga deki ta
onazi yume wo mi te ta aitu ha kokoro wo kowasi te itta
sayonara mo ie nai mama ano hito ha i naku natta
naa soko kara ha nani ga mieru?
kodomo no koro ni mi ta manga no sekai kara
dare ka no tame ni ikiru koto wo osowatta
umaku ie nai kedo boku ga umare ta no ha
dare ka no tame zya nakatta n da
kamihubuki wo tirasou ano kuuseki wo megake te
sarati ni natta kouen de hitasura hi ga kureru made
zibunn no osana sa mo sira zu ooguti tataki makutte
sitatatta ti no kuro sa wo mada oboe te iru
ima dake ha dare no koe mo kikoe nai basyo he ikou
yosegaki mo sotto tukue ni simatte sumi wataru aoi hou he
boku ra ha kyou tada iti wa no yumemi gati na karasu ni natte
hokorimamire de tuduku rozi ura wo tadori naosi te iku
The cartoon world that I watched in childhood was always
It was more important to protect and save someone
I don't know my childhood
I still remember the blood black
Every time we know the names of stars, we grew up
The secret that nobody could make was increased by one
I became afraid of sleeping every time I become strong
So what can you see?
Let's go to a place where nobody can hear
To the blue side of the blue
We are only one dream
To continue to follow this path
An old cassette suddenly found from the inside of the moat
His name was smoked
The photos still left in the phone
It was almost empty
The child was able to notice the child who hated
The same dream that he broke his mind
He was gone without saying good-bye
So what do you see from there?
From the cartoon world seen in childhood
I taught you to live for someone
I can't say well, but I was born
It wasn't for someone
Look at that empty seat
Even in the park where it is settled
I don't know my childhood
I still remember the blood black
Let's go to a place where nobody can hear
To the blue side of the blue
We are only one dream
Retrace the alley behind the dust