曲名:Runaway World
歌手:

配信/発売日:2023/05/31
作詞:林英樹
作曲:佐藤純一

高く飛び立つよ 息が続くまで

ここはシンセカイ 冒険の始まり
さあ 見知らぬ道へと
胸が高鳴るよ だって手の平から ah
伝わる君の想い こぼさないように

そびえる壁 何かが迫る
加速する 逃げ場はない
この運命 生き抜くよ
願い叶う場所へ 行こう!

Runaway World ミライへ走り出せ
いつか時代を開く扉飛び越えるさ
Revolution 光を胸に抱き
僕ら絶対超えてみせる

君を守ると決めたら
チカラが湧き上がるよ

高く飛び立つよ 願い掴むまで
新しいセカイへ

ハロー僕らの街 気付けば遠くまで
旅をしてきたよ
もう戻れないんだ そう誓ってきたのさ
この身を使い切る覚悟があるよ

深まる闇 その先何か
加速する 待ち受けても
誰もがまだ 踏み入れられない
大地そこにあるよ

Translation すべてが変わるセカイ
きっと想像塗り替える景色が待っている
Imagination 君と辿り着けば
僕らきっと光になる
また巡り会える

なぜか涙が堪えきれない この場所で
行き交ってきた 呆れた冒険者たち
その灯を絶やさぬようにまた未来(さき)へ

Translation 明日へ走るのさ
いつか時代を開く扉は目の前に
現在(いま)=ミライ!

Runaway World すべてが変わるセカイ
きっと想像塗り替える景色が待っている
Revolution 光を胸に抱き
僕ら絶対超えてみせる

君を守ると決めたら
チカラが湧き上がるよ

高く飛び立つよ 願い掴むまで
新しいセカイへ

この身千切れても 立ち止まっていられない
この糸辿れば きっと出会える

taka ku to bi ta tu yo   iki ga tuzu ku made

koko ha sin sekai   bouken no hazi mari
saa   misi ranu miti he to
mune ga takana ru yo   datte te no hira kara ah
tuta waru kimi no omo i   kobosa nai you ni

sobieru kabe   nani ka ga sema ru
kasoku suru   ni ge ba ha nai
kono unmei   i ki nu ku yo
nega i kana u basyo he   i ko u !

Runaway World   mirai he hasi ri da se
ituka zidai wo hira ku tobira to bi ko eru sa
Revolution   hikari wo mune ni da ki
boku ra zettai ko e te miseru

kun wo mamo ru to ki me tara
tikara ga wa ki a garu yo

taka ku to bi ta tu yo   nega i tuka mu made
atara sii sekai he

haro- boku ra no mati   kizu ke ba too ku made
tabi wo si te ki ta yo
mou modo re nai n da   sou tika xtu te ki ta no sa
kono mi wo tuka i ki ru kakugo ga aru yo

huka maru yami   sono saki nani ka
kasoku suru   ma ti u ke te mo
dare mo gamada   hu mi i re rare nai
daiti soko ni aru yo

Translation   subete ga ka waru sekai
kitto souzou nu ri ka eru kesiki ga ma xtu te iru
Imagination   kimi to tado ri tu ke ba
boku ra kitto hikari ni naru
mata megu ri a eru

nazeka namida ga kota e ki re nai   kono basyo de
yu ki ka xtu te ki ta   aki re ta boukensya tati
sono hi wo ta yasa nu you ni mata mirai ( saki ) he

Translation   asita he hasi ru no sa
ituka zidai wo hira ku tobira ha me no mae ni
genzai ( ima ) = mirai !

Runaway World   subete ga ka waru sekai
kitto souzou nu ri ka eru kesiki ga ma xtu te iru
Revolution   hikari wo mune ni da ki
boku ra zettai ko e te miseru

kun wo mamo ru to ki me tara
tikara ga wa ki a garu yo

taka ku to bi ta tu yo   nega i tuka mu made
atara sii sekai he

kono mi tigi re te mo   ta ti do maxtu te i rare nai
kono ito tado re ba   kitto dea eru

Fly high until breathing continues.

This is the beginning of the synthesizer adventure.
Come on, take a strange road.
Say it's a heartbeat, ah from the palm of your hand
Don't forget to convey you.

Towering walls or something are approaching
No Escape
This fate will live.
Go where you can realize your wish!

Run to Runaway World mummy
One day, open the door of the times and I will skip it.
Embrace the Revolution light
It will definitely surpass us.

If I decide to protect you,
Cicala will gush out.

Fly high until you catch it.
Towards a new world

Hello, it will be far away if you notice our street.
I went on a trip.
I'll never go back, that's what I swear
I have the consciousness of exhausting myself.

What's behind the growing darkness?
Even waiting for acceleration
Everyone is still unable to take a step.
Where is the earth?

Translate the world where everything will change.
There must be a refreshing scenery waiting for you.
Imagination, if I can go with you
We will be the light.
We can meet again

I don't know why, in this place where I can't help crying
Surprised adventurers coming and going
Just like that lamp, it goes to the future again.

You have to run to tomorrow.
One day, it is just around the corner to open the door of the times.
Now (now) = Milla!

Runaway World, a world where everything will change.
There must be a refreshing scenery waiting for you.
Embrace the Revolution light
It will definitely surpass us.

If I decide to protect you,
Cicala will gush out.

Fly high until you catch it.
Towards a new world

It's untenable to be in a hurry
I'm sure I can meet you along this line