歌手: fhana
配信/発売日:2023/05/31
作詞:林英樹
作曲:佐藤純一
高く飛び立つよ 息が続くまで
ここはシンセカイ 冒険の始まり
さあ 見知らぬ道へと
胸が高鳴るよ だって手の平から ah
伝わる君の想い こぼさないように
そびえる壁 何かが迫る
加速する 逃げ場はない
この運命 生き抜くよ
願い叶う場所へ 行こう!
Runaway World ミライへ走り出せ
いつか時代を開く扉飛び越えるさ
Revolution 光を胸に抱き
僕ら絶対超えてみせる
君を守ると決めたら
チカラが湧き上がるよ
高く飛び立つよ 願い掴むまで
新しいセカイへ
ハロー僕らの街 気付けば遠くまで
旅をしてきたよ
もう戻れないんだ そう誓ってきたのさ
この身を使い切る覚悟があるよ
深まる闇 その先何か
加速する 待ち受けても
誰もがまだ 踏み入れられない
大地そこにあるよ
Translation すべてが変わるセカイ
きっと想像塗り替える景色が待っている
Imagination 君と辿り着けば
僕らきっと光になる
また巡り会える
なぜか涙が堪えきれない この場所で
行き交ってきた 呆れた冒険者たち
その灯を絶やさぬようにまた未来(さき)へ
Translation 明日へ走るのさ
いつか時代を開く扉は目の前に
現在(いま)=ミライ!
Runaway World すべてが変わるセカイ
きっと想像塗り替える景色が待っている
Revolution 光を胸に抱き
僕ら絶対超えてみせる
君を守ると決めたら
チカラが湧き上がるよ
高く飛び立つよ 願い掴むまで
新しいセカイへ
この身千切れても 立ち止まっていられない
この糸辿れば きっと出会える
taka ku to bi ta tu yo iki ga tuzu ku made
koko ha sin sekai bouken no hazi mari
saa misi ranu miti he to
mune ga takana ru yo datte te no hira kara ah
tuta waru kimi no omo i kobosa nai you ni
sobieru kabe nani ka ga sema ru
kasoku suru ni ge ba ha nai
kono unmei i ki nu ku yo
nega i kana u basyo he i ko u !
Runaway World mirai he hasi ri da se
ituka zidai wo hira ku tobira to bi ko eru sa
Revolution hikari wo mune ni da ki
boku ra zettai ko e te miseru
kun wo mamo ru to ki me tara
tikara ga wa ki a garu yo
taka ku to bi ta tu yo nega i tuka mu made
atara sii sekai he
haro- boku ra no mati kizu ke ba too ku made
tabi wo si te ki ta yo
mou modo re nai n da sou tika xtu te ki ta no sa
kono mi wo tuka i ki ru kakugo ga aru yo
huka maru yami sono saki nani ka
kasoku suru ma ti u ke te mo
dare mo gamada hu mi i re rare nai
daiti soko ni aru yo
Translation subete ga ka waru sekai
kitto souzou nu ri ka eru kesiki ga ma xtu te iru
Imagination kimi to tado ri tu ke ba
boku ra kitto hikari ni naru
mata megu ri a eru
nazeka namida ga kota e ki re nai kono basyo de
yu ki ka xtu te ki ta aki re ta boukensya tati
sono hi wo ta yasa nu you ni mata mirai ( saki ) he
Translation asita he hasi ru no sa
ituka zidai wo hira ku tobira ha me no mae ni
genzai ( ima ) = mirai !
Runaway World subete ga ka waru sekai
kitto souzou nu ri ka eru kesiki ga ma xtu te iru
Revolution hikari wo mune ni da ki
boku ra zettai ko e te miseru
kun wo mamo ru to ki me tara
tikara ga wa ki a garu yo
taka ku to bi ta tu yo nega i tuka mu made
atara sii sekai he
kono mi tigi re te mo ta ti do maxtu te i rare nai
kono ito tado re ba kitto dea eru
Fly high until breathing continues.
This is the beginning of the synthesizer adventure.
Come on, take a strange road.
Say it's a heartbeat, ah from the palm of your hand
Don't forget to convey you.
Towering walls or something are approaching
No Escape
This fate will live.
Go where you can realize your wish!
Run to Runaway World mummy
One day, open the door of the times and I will skip it.
Embrace the Revolution light
It will definitely surpass us.
If I decide to protect you,
Cicala will gush out.
Fly high until you catch it.
Towards a new world
Hello, it will be far away if you notice our street.
I went on a trip.
I'll never go back, that's what I swear
I have the consciousness of exhausting myself.
What's behind the growing darkness?
Even waiting for acceleration
Everyone is still unable to take a step.
Where is the earth?
Translate the world where everything will change.
There must be a refreshing scenery waiting for you.
Imagination, if I can go with you
We will be the light.
We can meet again
I don't know why, in this place where I can't help crying
Surprised adventurers coming and going
Just like that lamp, it goes to the future again.
You have to run to tomorrow.
One day, it is just around the corner to open the door of the times.
Now (now) = Milla!
Runaway World, a world where everything will change.
There must be a refreshing scenery waiting for you.
Embrace the Revolution light
It will definitely surpass us.
If I decide to protect you,
Cicala will gush out.
Fly high until you catch it.
Towards a new world
It's untenable to be in a hurry
I'm sure I can meet you along this line