歌手: NGT48
配信/発売日:2023/08/02
作詞:秋元康
作曲:古城康行
角田浜(かくだはま)の夏 海水浴して
波の中で 恋 見つけた
君とならば そう どこまででも泳ぎたい
誰も知らない 遠くの島へ
白い砂浜で 仲間たちが囃(はや)す
冷やかされたって 全然気にしない
眩(まぶ)しい太陽がジリジリと照らして
僕たちはもっと 燃え上がるだけさ
手と手 繋ぎながら 泳ごうとして
難しかったね
溺れそうになった瞬間まで
君も僕も 思い切り笑っていた
角田浜(かくだはま)の海 青春の渚
潮の流れ 今 感じる
流されて行くまま 僕たちは大人になる
友達から特別な人へ
何度目の夏が やって来たのだろう
いつもの顔ぶれ 同じギャグ言い合って
寄せる波のように 繰り返してるけど
それぞれの関係 ぎこちなくなった
まさか好きになると思わなかった
友情の絆
風の向き 変わったかのように
お互いのこと 違って見えて来たんだ
波の中で 恋 見つけた
君とならば そう どこまででも泳ぎたい
誰も知らない 遠くの島へ
白い砂浜で 仲間たちが囃(はや)す
冷やかされたって 全然気にしない
眩(まぶ)しい太陽がジリジリと照らして
僕たちはもっと 燃え上がるだけさ
手と手 繋ぎながら 泳ごうとして
難しかったね
溺れそうになった瞬間まで
君も僕も 思い切り笑っていた
角田浜(かくだはま)の海 青春の渚
潮の流れ 今 感じる
流されて行くまま 僕たちは大人になる
友達から特別な人へ
何度目の夏が やって来たのだろう
いつもの顔ぶれ 同じギャグ言い合って
寄せる波のように 繰り返してるけど
それぞれの関係 ぎこちなくなった
まさか好きになると思わなかった
友情の絆
風の向き 変わったかのように
お互いのこと 違って見えて来たんだ
角田浜(かくだはま)ならば 全部わかってくれる
言い出せない この切なさ
今年だけは もう君が好きと言わなきゃね
だってこれが 最後の夏休み
やがて 陽は傾き 輝き始め
思い出まで 影を作って 消してく
暗闇は綺麗だ
角田浜(かくだはま)の海 青春の渚
潮の流れ 今 感じる
流されて行くまま 僕たちは大人になる
友達から特別な人へ
kakudahama ( kakuda hama ) no natu kaisuiyoku si te
nami no naka de koi mi tuke ta
kun to nara ba sou doko made demo oyo gi tai
dare mo si ra nai too ku no sima he
siro i sunahama de nakama tati ga hayasi ( haya ) su
hi yakasa re ta tte zenzen ki ni si nai
gen ( mabu ) sii taiyou ga ziriziri to te rasi te
boku tati ha motto mo e a garu dake sa
te to te tuna gi nagara oyo go u to si te
muzuka sikaxtu ta ne
obo re sou ni naxtu ta syunkan made
kun mo boku mo omo i ki ri wara xtu te i ta
kakudahama ( kakuda hama ) no umi seisyun no nagisa
sio no naga re ima kan ziru
naga sa re te i ku mama boku tati ha otona ni naru
tomodati kara tokubetu na hito he
nandome no natu ga yatte ki ta no daro u
itumo no kao bure ona zi gyagu i i a xtu te
yo seru nami no you ni ku ri kae si teru kedo
sorezore no kankei gikotinaku naxtu ta
masaka zu ki ni naru to omo wa nakaxtu ta
yuuzyou no kizuna
kaze no mu ki ka waxtu ta ka no you ni
o taga i no koto tiga xtu te mi e te ki ta n da
nami no naka de koi mi tuke ta
kun to nara ba sou doko made demo oyo gi tai
dare mo si ra nai too ku no sima he
siro i sunahama de nakama tati ga hayasi ( haya ) su
hi yakasa re ta tte zenzen ki ni si nai
gen ( mabu ) sii taiyou ga ziriziri to te rasi te
boku tati ha motto mo e a garu dake sa
te to te tuna gi nagara oyo go u to si te
muzuka sikaxtu ta ne
obo re sou ni naxtu ta syunkan made
kun mo boku mo omo i ki ri wara xtu te i ta
kakudahama ( kakuda hama ) no umi seisyun no nagisa
sio no naga re ima kan ziru
naga sa re te i ku mama boku tati ha otona ni naru
tomodati kara tokubetu na hito he
nandome no natu ga yatte ki ta no daro u
itumo no kao bure ona zi gyagu i i a xtu te
yo seru nami no you ni ku ri kae si teru kedo
sorezore no kankei gikotinaku naxtu ta
masaka zu ki ni naru to omo wa nakaxtu ta
yuuzyou no kizuna
kaze no mu ki ka waxtu ta ka no you ni
o taga i no koto tiga xtu te mi e te ki ta n da
kakudahama ( kakuda hama ) naraba zenbu wakaxtu te kureru
i i da se nai kono setu na sa
kotosi dake ha mou kimi ga su ki to i wa nakya ne
datte kore ga saigo no natuyasu mi
yagate hi ha katamu ki kagaya ki hazi me
omo i de made kage wo tuku xtu te ke si teku
kurayami ha kirei da
kakudahama ( kakuda hama ) no umi seisyun no nagisa
sio no naga re ima kan ziru
naga sa re te i ku mama boku tati ha otona ni naru
tomodati kara tokubetu na hito he
Take a sea bath in the summer in Kakuta Beach.
Found love in the waves
If it's you, you want to swim no matter how far it is.
Go to a distant island that no one knows.
Partners are frolicking on the white sand beach.
I don't mind being laughed at at at all.
The dazzling sun was blazing.
We will only burn more and more brightly.
Want to swim hand in hand.
It's hard.
Until the moment of drowning.
You and I both laughed heartily.
The sea on the shore of Kakuda and the seaside of youth.
The trend is felt now.
Go with the flow and we grow up.
From friends to special people
What summer is it?
The usual expressions are the same, funny and arguing with each other.
Although it repeats like a wave.
Their relationship has become stiff.
I didn't expect to like it
bonds of friendship
As if the wind had changed.
They look different from each other.
Found love in the waves
If it's you, you want to swim no matter how far it is.
Go to a distant island that no one knows.
Partners are frolicking on the white sand beach.
I don't mind being laughed at at at all.
The dazzling sun was blazing.
We will only burn more and more brightly.
Want to swim hand in hand.
It's hard.
Until the moment of drowning.
You and I both laughed heartily.
The sea on the shore of Kakuda and the seaside of youth.
The trend is felt now.
Go with the flow and we grow up.
From friends to special people
What summer is it?
The usual expressions are the same, funny and arguing with each other.
Although it repeats like a wave.
Their relationship has become stiff.
I didn't expect to like it
bonds of friendship
As if the wind had changed.
They look different from each other.
If it's Kakuta Bin, I'll understand everything.
This unspeakable sadness
Just this year, I have to say I like you.
Because this is the last summer vacation.
Soon the sun began to tilt and shine.
Create a shadow on the memory and make it disappear.
Darkness is beautiful.
The sea on the shore of Kakuda and the seaside of youth.
The trend is felt now.
Go with the flow and we grow up.
From friends to special people