歌手: 椎名林檎
配信/発売日:2026/03/11
作詞:椎名林檎
作曲:伊秩弘将
I’m well aware of how very dangerous words are
It would be best not to take up weapons that wound us
One day you appeared with few words to say
Then things just went completely astray
What you say I rejoice in and choose my own words
for what it is you say
What comes next, I wonder about, so I’m here
with bated breath to hear what you say
I was once silent and withdrawn, but now I talk nonstop
No we should not focus on the standards of beauty
I was resigned to this but I’m moved by your beauty
Your forehead is oh so smooth, it governs the purest intellect
Eyelashes that go straight down are the sign honestly of modesty
In every form there is weight, profound meaning
You are my dream
It seems like all my desires make up a perfect form,
every part was made for me
Each time I think about you, I come to doubt that you exist at all
I’m made aware that I am base
Ashamed but I want to look
私はこれらの話がどれだけ危険かよく知っている。
我々を傷つける武器は取り上げない方がいい
ある日、あなたが現れたが、何も言えなかった
そして事は完全に間違っていた
あなたの言うことは私はとても喜んで、私は自分の話を選びます
何を言っても
次に何が起こるか知りたいので、ここにいます
息を殺して聞いて
私は沈黙していたが、今は絶えず話している
いいえ、私たちは美の基準に注目すべきではありません
私は受け入れましたが、私はあなたの美しさに感動しました。
あなたのおでこはこんなに滑らかで、それは最も純粋な知恵を支配しています
ストレートまつ毛は謙虚さの印
どの形にも重さと深い意味がある
あなたは私の夢
私のすべての欲望は完璧な形をしているようで、
すべての部分は私のために作られています
あなたのことを思い出すたびに、私はあなたの存在を疑っています。
私は基地だと気づいた
恥ずかしいですが、見てみたいです