曲名:あの日の僕へ
歌手:

配信/発売日:2023/05/31
作詞:オカダユータ
作曲:オカダユータ

拝啓、あの日の僕へ
迷いと不安の中で
それでも一歩 踏み出した君へ

伝えたい言葉があるんだ
奏でるよ、例えば
こんな歌にして

果てしなく広がる世界で
すれ違うだけの人がいる
分かり合えないまま訪れる別れがある

幾度となく打ちひしがれて
負けじとまた火を灯して
やがて僕らは気付くんだ
この姿こそ描いてた未来だと
いざ進め

聞こえるかい? 僕らの歌が
眠れない夜を乗り越えて
風の中でも凛と咲く
花になれ いつの日にか

君に胸を張れるように
僕もゆくさ、ただ前へ

ひとりで決めた「答え」だ
誰にも頼らないと
固く誓った あの日の君へ

伝えたい明日があるんだ
たくさんの出逢いが
君を変えるってこと

正しそうな誰かの答えが
時に胸を掠めるだろう
その度に自分の無力さを思い知るだろう

幾度となくぶつかり合って
気付けば共に泣き笑って
やがて僕らは旅の途中
心から信じ合える仲間と
出逢うのさ

人はみな 誰もがひとり
容易く生きてはゆけない
共に過ごしてきた絆が
力になる いつの日にか

振り向くのは後でいい
今はただ、ただ前へ

あれから僕は あの日から僕は
どれほど強くなれたのだろうか
生まれた意味を探し続けるよ
ヨロコビ、カナシミ
その全て抱きしめて
いざ進め

聞こえるかい? 僕らの歌が
眠れない夜を乗り越えて
風の中でも凛と咲く
花になれ いつの日にか

君に胸を張れるように
僕もゆくさ、ただ前へ
振り向かず、ただ前へ

haikei 、 ano hi no boku he
mayo i to huan no naka de
sore demo 一 po   hu mi da si ta kimi he

tuta e tai kotoba ga aru n da
kana deru yo 、 tato eba
konna uta ni si te

ha tesinaku hiro garu sekai de
sure tiga u dake no hito ga iru
wa kari a e nai mama otozu reru waka re ga aru

ikudo to naku u tihisiga re te
ma ke zi to mata hi wo tomo si te
yagate boku ra ha kizu ku n da
kono sugata koso ega i te ta mirai da to
iza susu me

ki koeru kai ?   boku ra no uta ga
nemu re nai yoru wo no ri ko e te
huu no naka demo rin to sa ku
bana ni nare   itu no hi ni ka

kun ni mune wo ha reru you ni
boku mo yuku sa 、 tada mae he

hitori de ki me ta 「 kota e 」 da
dare ni mo tayo ra nai to
kata ku tika xtu ta   ano hi no kimi he

tuta e tai asita ga aru n da
takusan no dea i ga
kun wo ka eru tte koto

tada si sou na dare ka no kota e ga
zi ni mune wo kasu meru daro u
sono tabi ni zibun no muryoku sa wo omo i si ru daro u

ikudo to naku butukari a xtu te
kizu ke ba tomo ni na ki warai tte
yagate boku ra ha tabi no totyuu
kokoro kara sin zi a eru nakama to
dea u no sa

zin ha mina   dare mo ga hitori
tayasu ku i ki te ha yu ke nai
tomo ni su gosi te ki ta kizuna ga
ryoku ni naru   itu no hi ni ka

hu ri mu ku no ha ato de ii
ima ha tada 、 tada mae he

are kara boku ha   ano hi kara boku ha
dorehodo tuyo ku na re ta no daro u ka
u mare ta imi wo saga si tuzu keru yo
yoro kobi 、 kanasimi
sono sube te ida kisime te
iza susu me

ki koeru kai ?   boku ra no uta ga
nemu re nai yoru wo no ri ko e te
huu no naka demo rin to sa ku
bana ni nare   itu no hi ni ka

kun ni mune wo ha reru you ni
boku mo yuku sa 、 tada mae he
hu ri mu ka zu 、 tada mae he

Sincerely, to me that day
In confusion and anxiety

Despite this, you have taken a step forward.

I have something to say.
Can play, for example
Sing like this

In the boundless world
Someone just passed by.
There is a parting of visiting in an incomprehensible situation

It was crushed several times.
Not to be outdone, he lit a fire again.
Soon we will realize.
He said that this is the future he described.
Come back then.

Can you hear me? Our song
Across sleepless nights
It also blooms in the wind
Will turn into flowers one day.

May you stand up.
I'm leaving, too, just moving forward.

This is the "answer" that a person decides.
I have to rely on anyone.
To you, whom I swore that day.

I have a tomorrow I want to convey.
A lot of encounters
That means changing you.

Someone's answer seems to be correct.
Sometimes it's exciting.
Every time you realize your powerlessness, right?

Collision with each other many times
When I came to my senses, I cried and laughed together
Soon, we were on a trip.
And a truly trusted partner.
encounter

Everyone is a person.
It's not easy to live
The fetters we spent together
One day it will be a boost.

Just turn around.
Now just look forward.

From that day on, I've been
How strong can it be?
I will continue to look for the meaning of birth.
Yorokoby, Scarecrow
Then everything hugs me
Come back then.

Can you hear me? Our song
Across sleepless nights
It also blooms in the wind
Will turn into flowers one day.

May you stand up.
I'm leaving, too, just moving forward.
Don't look back, just move on.

[] 関連歌詞: