曲名:Ex-Emo
歌手:

配信/発売日:2024/07/10
作詞:三島想平(cinema staff)
作曲:ぎゃぷいち

叫んで
曝け出して
愛の欠片を繋いだなら
今この瞬間
僕ら対等(ひとつ)になれる

◇Explosion in the Emotions!!

昼と夜が混じり合う
スカーレットの世界で
刃物(ナイフ)のような向かい風
身体中 切り裂いた

それでも「運命(さだめ)」だなんて
チープなモノを超えた
先の景色が見たいから

燃える 青白い炎で
もっともっと 身体焦がして

絶望の向こう側へ
願いの果てまで 照らせよ

すべて叫んで
曝け出して
愛の欠片を繋いだなら
今この瞬間
僕ら対等(ひとつ)になれるだろ?

◇永劫続くような初期衝動
Explosion in the Emotions!!

黄昏に染められていく未来に抗っていけ
生きていたいんなら
解キ放テ!

眼を開けたら何もかも
偽物(フェイク)の様な世界だって
譲りたくない想いと
散弾銃(ショットガン)探してんだ

冷たい僕の心の扉を
叩く暖かい音が聴こえて
突き動かされたSympathy

消すことの出来ない
過去を抱いたまま
僕らは集めた夢を
希望の歌に換える
怖くない 弱くない
そうさ ありのままの言葉だけで
Burn it down!!

◇見とけ これからだ
起こすぜ奇跡
アレグロで描く耽美な軌跡
下剋上 De Finish
そうGiant killing
“E・v・3・n・s”のTake offで
永劫続くのさ初期衝動
Explosion in the Emotions!!

甘い絶望の鎮魂歌(レクイエム)
もっともっと壊したいから

重たい仮面外して
僕らなりのBig Love 掲げよう

すべて叫んで
曝け出して
愛の欠片を繋いだなら
今この瞬間
僕ら対等(ひとつ)になれるだろ?

◇永劫続くような初期衝動
Explosion in the Emotions!!

黄昏に染められていく未来に抗っていけ
生きていたいんだ
きっと答えは この手の中
解キ放テ!
Shout it out so loud!!

sake n de
sara ke da si te
ai no kakera wo tuna i da nara
ima kono syunkan
boku ra taitou ( hitotu ) ni na reru

◇ Explosion in the Emotions ! !

hiru to yoru ga ma ziri a u
suka-retto no sekai de
hamono ( naihu ) no you na mu kai kaze
karadazyuu   ki ri sa i ta

sore demo 「 unmei ( sa dame ) 」 da nante
ti-pu na mono wo ko e ta
saki no kesiki ga mi tai kara

mo eru   aoziro i honoo de
motto motto   sintai ko gasi te

zetubou no mu kou gawa he
nega i no ha te made   te ra seyo

subete sake n de
sara ke da si te
ai no kakera wo tuna i da nara
ima kono syunkan
boku ra taitou ( hitotu ) ni na reru daro ?

◇ eigou tuzu ku you na syoki syoudou
Explosion in the Emotions ! !

tasogare ni so me rare te iku mirai ni araga xtu te ike
i ki te i tai n nara
kai ki hanasi te !

me wo a ke tara nani mokamo
nisemono ( feiku ) no you na sekai datte
yuzu ri taku nai omo i to
sandanzyuu ( syottogan ) saga si ten da

tume tai boku no kokoro no tobira wo
tata ku atata kai oto ga ki koe te
tu ki ugo kasa re ta Sympathy

ke su koto no deki nai
kako wo ida i ta mama
boku ra ha atu me ta yume wo
kibou no uta ni ka eru
kowa ku nai   yowa ku nai
sousa   arinomama no kotoba dake de
Burn it down ! !

◇ mi toke   kore kara da
o kosu ze kiseki
areguro de ega ku tanbi na kiseki
gekokuzyou De Finish
sou Giant killing
“ E ・ v ・ 3 ・ n ・ s ” no Take off de
eigou tuzu ku no sa syoki syoudou
Explosion in the Emotions ! !

ama i zetubou no tinkonka ( rekuiemu )
motto motto kowa si tai kara

omo tai kamen hazu si te
boku ra nari no Big Love   kaka geyo u

subete sake n de
sara ke da si te
ai no kakera wo tuna i da nara
ima kono syunkan
boku ra taitou ( hitotu ) ni na reru daro ?

◇ eigou tuzu ku you na syoki syoudou
Explosion in the Emotions ! !

tasogare ni so me rare te iku mirai ni araga xtu te ike
i ki te i tai n da
kitto kota e ha   kono te no naka
kai ki hanasi te !
Shout it out so loud ! !

Shouting
Out of fashion
If you connect the fragment of love
This moment now
Become one another

Explosion in the eaves!

Mix day and night
In the world of scarlet
A wind like knife
I cut my body

It is still "fate."
Beyond the cheap
Because I want to see the scenery ahead

In a burning white flame
More and more

Beyond the despair
Light up your wishes

All shouting
Out of fashion
If you connect the fragment of love
This moment now
Can we become equal?

An early impulse like eternal
Explosion in the Emotions!!

Resist the future that is dyed in twilight
If you want to live
Release!

If you open your eyes
Fake world
Desire not to abdicate
Looking for shotgun

Cold heart door
Listen to the warm sound
Impacted sympathy

Not capable of being erased
Hold the past
We have collected dreams
Turn into a song of hope
Not scary
In a word that is so
Burn it down!!

Look!
Miracle me
An aesthetic locus drawn in Allegro
De finche
So kill killing
Take off
Eternal immortal impulse
Explosion in the Emotions!!

Requiem for sweet despair
I want to break more

Heavy mask
Big love

All shouting
Out of fashion
If you connect the fragment of love
This moment now
Can we become equal?

An early impulse like eternal
Explosion in the Emotions!!

Resist the future that is dyed in twilight
I want to live
Surely the answer is in this hand
Release!
Shout it out so loud!!

[] 関連歌詞: