曲名:PINK BLUE × 桜が咲いたら想うこと
歌手: ,

配信/発売日:2023/04/04
作詞:茉寿, OTOHA
作曲:茉寿, OTOHA

1人だけの映画館 上映中私の記憶
目を瞑りたくなるほど
迫ってくる恐れ
抑えようとしてもなびく
鬱陶しい夕方の風
窓から見えたキラキラ
海にも怒ってしまう

それでもまた形を変えて崩れてを
繰り返す
僕は意地っ張り見栄っ張りで
もうどうにもできない

Pink blue 風を受け
(桜 桜 咲いて 私まだここで)
Pink blue 光を浴びる
(もがいてた)
広すぎる世界に 涙が溢れて
うんざりしても
(伝うものは置いて
また歩き出せるようにって
願ったんだ)
綺麗だ 綺麗だ 綺麗だ

それぞれ見ている景色なんて
変わってく 切なくなるけど
それぞれ選んで進む方へ
ひたすら 真っ直ぐ
人知れず働いて 意味あるかって
問い詰めた自分に
くだらないことばっか
溢れても迷うな 心の中巡る

春がまたやってきたんだ
私まだここで
(Pink blue 風を受け)
描いてる 強く靡く風になるの
(Pink blue 光を浴びる)
私 私らしく
描けば見えてくる道があるよ
(広すぎる世界に 涙が溢れて
うんざりしても)
綺麗だ だから 綺麗だ

掴もうとしていた
夢はまだそこにある
ゆらゆら揺れてはまだ大丈夫大丈夫
忘れかけていた
あなたに歌った歌を
歌っては歌っては 届けたい

Pink blue 風を受け
Pink blue 光を浴びて
広すぎる世界に 涙がこぼれて
うんざりしても

Pink blue 風を受け
(桜 桜 咲いて 私まだここで)
Pink blue 光を浴びる
(もがいてた)
広すぎる世界に 涙が溢れて
うんざりしても
(伝うものは置いて
また歩き出せるようにって
願ったんだ)
綺麗だ 綺麗だ 綺麗だ

1 nin dake no eigakan   zyouei tyuu watasi no kioku
me wo tubu ri taku naru hodo
sema xtu te kuru oso re
osa eyo u to si te mo nabiku
uttou sii yuugata no kaze
mado kara mi e ta kirakira
umi ni mo ika xtu te simau

sore demo mata katati wo ka e te kuzu re te wo
ku ri kae su
boku ha izi xtu pa ri mie xtu pa ri de
moudou ni mo deki nai

Pink blue kaze wo u ke
( sakura   sakura   sa i te   watasi mada koko de )
Pink blue hikari wo a biru
( mogai te ta )
hiro sugiru sekai ni   namida ga ahu re te
unzari si te mo
( tuta u mono ha o i te
mata aru ki da seru you ni tte
nega xtu ta n da )
kirei da   kirei da   kirei da

sorezore mi te iru kesiki nante
ka waxtu teku   setu naku naru kedo
sorezore era n de susu mu hou he
hitasura   ma xtu su gu
hitosi rezu hatara i te   imi aru ka tte
to i tu me ta zibun ni
kudaranai koto bakka
ahu re te mo mayo u na kokoro no naka megu ru

haru ga mata yaxtu te ki ta n da
watasi mada koko de
( Pink blue kaze wo u ke )
ega i teru   tuyo ku nabi ku kaze ni naru no
( Pink blue hikari wo a biru )
watasi   watasi rasiku
ega ke ba mi e te kuru miti ga aru yo
( hiro sugiru sekai ni   namida ga ahu re te
unzari si te mo )
kirei da   dakara   kirei da

tuka mo u to si te i ta
yume ha mada soko ni aru
yurayura yu re te ha mada daizyoubu daizyoubu
wasu re kake te i ta
anata ni uta xtu ta uta wo
uta xtu te ha uta xtu te ha   todo ke tai

Pink blue kaze wo u ke
Pink blue hikari wo a bi te
hiro sugiru sekai ni namida ga kobore te
unzari si te mo

Pink blue kaze wo u ke
( sakura   sakura   sa i te   watasi mada koko de )
Pink blue hikari wo a biru
( mogai te ta )
hiro sugiru sekai ni   namida ga ahu re te
unzari si te mo
( tuta u mono ha o i te
mata aru ki da seru you ni tte
nega xtu ta n da )
kirei da   kirei da   kirei da

Only one person showed my memory in the cinema.
The more I want to close my eyes.
The coming fear
If you want to suppress it, you must shake it
A gloomy wind in the evening
What you see from the window is sparkling.
Angry at the sea, too

In spite of this, it changed shape again and collapsed.
repeat
I am opinionated and vain.
There's nothing I can do.

Facing the wind.
I'm still here when the cherry blossoms are in bloom.
blueing
(struggling)
The vast world is full of tears.
Even if I'm tired of it
(Help things down.
So that I can take one more step
I wish)
Very beautiful, very beautiful.

The scenery you see separately or something.
Although it will become very sad.
People who choose to move forward separately.
Keep straight.
Is it meaningful to work unconsciously?
To ask yourself.
It's all nonsense
Don't hesitate to hover in your heart even if it overflows.

Spring is coming again.
I'm still here.
(Facing the wind)
Will become a strong wind in the painting.
(basking in Pink blue light)
Like myself.
Draw it and you'll see the way.
The wide world is full of tears.
Even if tired)
Beautiful because it's beautiful.

I tried to catch it
The dream is still there
It's okay to swing around, it's okay
I almost forgot.
A song for you
Singing, singing, trying to convey

Facing the wind.
Pink blue bathed in the sun
The wide world shed tears.
Even if I'm tired of it

Facing the wind.
I'm still here when the cherry blossoms are in bloom.
blueing
(struggling)
The vast world is full of tears.
Even if I'm tired of it
(Help things down.
So that I can take one more step
I wish)
Very beautiful, very beautiful.

[, ] 関連歌詞: